THIS DECLARATION in Croatian translation

[ðis ˌdeklə'reiʃn]
[ðis ˌdeklə'reiʃn]
ova deklaracija
ovoj deklaraciji
ova se izjava
ova objava

Examples of using This declaration in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is this declaration that is to permit you to move into your final stages of reformation.
Ova deklaracija će vam omogućiti da se premjestite u vašu završnu fazu preporoda.
After telling us about this declaration from God, and before telling us what the baptized Son of God will do,
Nakon što nam govori o ovoj izjavi od Boga, a prije nego što taj kršteni Sin Božji će učiniti,
in the supply chain and update this declaration whenever a relevant change occurs.
u lancu opskrbe i ažuriraju ovu izjavu kad god dođe do važne izmjene.
This declaration of performance is issued under the sole responsibility of the manufacturer identified in point 4.
Ova izjava o svojstvima objavljena je pod isključivom odgovornošću proizvođača identificiranog u točki 4.
That we should go to go war with England? Excuse me, but does this Declaration actually suggest?
Ali, da li ova deklaracija stvarno upucuje Ispricajte me, da bi trebali ici u rat s Engleskom?
On this declaration, too, you will find the technical information that is equivalent to the original normalization data
Također, u ovoj Izjavi ćete pronaći tehničke informacije, koje su ekvivalentne izvornoj normalizaciji podataka
Privacy This declaration of confidentiality applies to the confidentiality of the data contained on the website booker.
Ova izjava o povjerljivosti podataka odnosi se na povjerljivost podataka koji se nalaze na Internet stranici booker.
This Declaration of Currency Independence is a direct response to the continued manipulation
Ova Deklaracija o Novčanoj Nezavisnosti je izravan odgovor uzastopnoj manipulaciji
In this declaration, we inform you what personal information ZEISS companies collect during your visit to our websites, and how we handle this data.
U ovoj izjavi navodimo koje osobne podatke tvrtke grupacije ZEISS prikupljaju tijekom posjete našim mrežnim stranicama, te kako rukujemo tim podacima.
This declaration applies to all links posted on our website
Ova izjava vrijedi za sve poveznice na našoj početnoj stranici
I understand that this declaration may be part of the application for funding from the Union budget of the European political party, referred to above.
Primam na znanje da ova izjava može biti dio prethodno navedenog zahtjeva za financiranje europske političke stranke.
And not even I have the power to overturn it. This declaration is a sacred, binding agreement.
I čak ni ja nemam moć da ga poništim. Ova izjava je sveti, obavezujuću dokument.
This declaration is a sacred, binding agreement, and not even I have the power to overturn it.
I čak ni ja nemam moć da ga poništim. Ova izjava je sveti, obavezujuću dokument.
Therefore, all liabilities of this declaration of data privacy protection evidently do not apply for such links.
Stoga je jasno da se odgovornosti koje proizlaze iz ove izjave o zaštiti privatnosti podataka ne odnose na takve poveznice.
The UN General Assembly adopted this Declaration on 20th December 1993
Generalna skupština Ujedinjenih naroda usvojila je ovu deklaraciju 20. prosinca 1993. godine,
are sent by the visitor or are automatically registered are used strictly in accordance with this Declaration i.e.
su automatski zabilježene koriste se isključivo u skladu s ovom izjavom odnosno Zakonom o zaštiti osobnih podataka i Zakonom o elektroničkim komunikacijama koji se primjenjuju u Hrvatskoj.
being processed in accordance with this declaration.
koji su obrađeni u skladu s ovom deklaracijom.
In the case of products sent by post, this declaration can be made on the customs declaration C2/CP3
U slučaju kada se proizvodi šalju poštom, ta izjava može biti sastavljena na carinskoj deklaraciji C2/CP3
This declaration shall be signed by the applicant's legal representative
Tu izjavu potpisuje pravni zastupnik podnositelja zahtjeva
This declaration may only be submitted by a person who did not further change their surname in the course of the marriage(Article 17 of the Personal Name Act(Zakon o osebnem imenu, ZOI-1)).
Tu izjavu može predati samo osoba koja nije dalje mijenjala prezime tijekom braka(članak 17. Zakona o osobnom imenu, ZOI-1).
Results: 60, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian