A DRAFT in Czech translation

[ə drɑːft]
[ə drɑːft]
návrh
proposal
suggestion
draft
design
motion
proposition
bill
pitch
amendment
proposed
průvan
draft
draught
wind
breeze
drafty in here
koncept
concept
draft
konzept
design
outline
náčrt
sketch
draft
outline
blueprint
schematic
návrhu
proposal
suggestion
draft
design
motion
proposition
bill
pitch
amendment
proposed
návrhem
proposal
suggestion
draft
design
motion
proposition
bill
pitch
amendment
proposed
nástin
outline
draft
sketch
proposal
idea
odvodovou

Examples of using A draft in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Marks an email or a draft in a selected directory as read by setting the"Read" flag.
Označí e-mail nebo koncept ve vybrané složce příznakem„nepřečteno.
Like a draft coming in from under a door. You could just feel it.
Šlo ho cítit jako průvan pod dveřma.
Moves a chosen email or a draft to a selected folder.
Odstraní e-mail nebo koncept z vybrané složky.
There's a draft here.
Je tu průvan.
Alexis owes me a draft of the third chapter.
Alexis mi dluží koncept třetí kapitoly.
Here is a draft.
Tady je průvan.
Stephen Langham sent Dr Klein a draft of the same paper two months ago.
Stephen Langham poslal doktoru Kleinovi před dvěma měsíci koncept stejné práce.
I only felt a draft.
Cítil jsem průvan.
Instead of sending the email, you save it as a draft.
Místo odeslání skutečného e-mailu ho uložíš jako koncept.
Chill. Must be a draft.
Je tu chladno. Asi průvan.
Is as a draft in my e-mail account. The only place that list exists.
Jediné místo, kde ten seznam je… jako koncept v mém e-mailu.
I assumed it was a draft.
Já myslel, že to byl průvan.
Come on. You're letting in a draft.
Pojď dovnitř. Je průvan.
Moves a chosen email or a draft to a selected folder.
Přesune vybraný e-mail nebo koncept do vybrané složky.
What is this? There's a draft.
Co to znamená? Je tu průvan.
Give it up for crystal. did you complain there was a draft and ask.
Dejte ji na krystal jste stěžovat tam byl průvan a zeptejte se.
There must be a draft.
Musí tam být průvan.
I'm terribly sorry that you have a draft in your room.
Je mi opravdu líto, že máte v pokoji průvan.
You have a draft.
Máte návrhy?
You just make sure you get a draft of those papers A.S.A.P.
Ty se jen ujisti, že získáš návrhy těch papírů co nejdříve je možné.
Results: 376, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech