A KNOWLEDGE in Czech translation

[ə 'nɒlidʒ]
[ə 'nɒlidʒ]
znalost
knowledge
familiarity
understanding
knowing
skills
expertise
znalosti
knowledge
familiarity
understanding
knowing
skills
expertise
vědomostí
knowledge
knowing
vědomí
consciousness
knowledge
mind
awareness
conscious
note
conscience
aware
awake
knowing
poznání
knowledge
recognition
realization
understanding
knowing
learning
realisation
znalostí
knowledge
familiarity
understanding
knowing
skills
expertise
vědomosti
knowledge
wisdom
knowing
vědomostmi
knowledge
znalostmi
knowledge
familiarity
understanding
knowing
skills
expertise

Examples of using A knowledge in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Such a game requires a lot of aim and a knowledge of strength and distance to calculate well and that Hobin does not run out of his friend.
Taková hra vyžaduje spoustu cíle a znalosti o síle a vzdálenosti, aby bylo možné dobře vypočítat a že Hobin nevyčerpá svého přítele.
Ling Lawrence had a knowledge of poisons, certainly had opportunity
Ling Lawrencová má znalosti o jedech, určitě měla příležitost
This makes the Congress a knowledge platform and trend barometer for decision-makers in the financial sector,
Tím se současně stal platformou vědomostí a ukazatelem trendu pro nositele rozhodnutí ve finančním sektoru,
Collectors described dances without a knowledge of dance terminology
Sběratelé popisovali tance bez znalosti tanečního názvosloví,
You came today because of a craving and a knowledge that the old ways serve us no longer.
A vědomí, že zažité zvyklosti už pro nás neplatí. Přišli jste sem, kvůli touze Patří vám.
We have therefore asked the administration to create a knowledge management system, allowing us to work efficiently with all documents.
I proto jsme žádali administrativu, aby vytvořila systém řízení vědomostí, se kterým budeme moci efektivně pracovat se všemi dokumenty.
The result is to be a knowledge of the development of Czech modern theatre in all contexts.
Výsledkem by mělo být poznání vývoje českého moderního divadla ve všech souvislostech.
Then, along with manual dexterity, primarily, a knowledge of the chemical foundations of those materials and other aspects, and those arising from them will be verified.
Zde budou potom vedle manuální zručnosti kontrolovány především znalosti z oblasti chemické podstaty těchto materiálů a dalších aspektů, z ní vyplývajících.
Thelenová's oeuvre retains a knowledge of these crucial changes in variously modified, motivic
Celek díla Michaely Thelenové podržuje vědomí těchto osudových změn v různě modifikovaných,
the facilitator outlined the structure of the university and its role as a knowledge resource.
organizační strukturu univerzity a její roli jako zdroj vědomostí.
As a basis a knowledge of chamber works with attention to works of the Viennese classics(Haydn,
Jako základ poznání komorních děl obrátit pozornost k dílům vídeňských klasiků(Haydn,
Based upon a knowledge of the physics of flame, combustion can be influenced to minimize air
Na základě znalosti fyzikálních zákonitostí spojených s hořením plamene lze ovlivňovat spalování tak,
his questions suggested a knowledge he shouldn't have of the list.
jeho otázky naznačovaly vědomí, že by neměl být na seznamu.
as well as a knowledge base including our entire recorded history.
Stejně tak jako sbírku vědomostí včetně celé naší zaznamenané historie.
That could be either a knowledge of ancient astronomy,
Mohla by to být buď znalost starověké astronomie
During the test, the student must demonstrate a knowledge and a good orientation in the field of adhesives used in the furniture industry
Při zkoušce student musí prokázat znalosti a dobrou orientaci ve oblasti používaných lepidel v nábytkářském průmyslu
I am giving you the key to a knowledge, an archaic guidance,
Dávám ti klíč k poznání, starodávnému učení,
You came today because of a craving that the old ways serve us no longer. and a knowledge.
Že staré způsoby už nám neslouží. Přivedla vás sem dnes touha a vědomí.
We are therefore calling for the creation of a knowledge management system that will enable the Members to work in an effective manner, using all documents.
Proto žádáme o vytvoření systému řízení znalostí, který poslancům umožní efektivně pracovat se všemi dokumenty.
Applicants for study must have a knowledge of English at least at the B2 level according to the Common European Framework of Reference Languages.
U uchazečů o studium se požaduje znalost angličtiny alespoň na úrovni B2 dle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky.
Results: 175, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech