ARE PROPOSING in Czech translation

[ɑːr prə'pəʊziŋ]
[ɑːr prə'pəʊziŋ]
navrhují
suggest
propose
design
navrhujete
do you suggest
do you propose
would you suggest
are you suggesting
you are proposing
would you propose
you have proposed
navrhuješ
do you suggest
do you propose
would you suggest
are you suggesting
are you proposing
are you saying
you design
would you propose
do you say
požádal o ruku
proposed
asked to marry
asked for your hand
navrhuje
proposes
suggests
designs
navrhujte
design
are proposing
navrhovaná
proposed
suggested
navrhovaného
proposed
designed

Examples of using Are proposing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What you're proposing is not… It's not… right.
To, co… To, co navrhujete, je nepřijatelné.
Holy Father, you're proposing to upgrade the Bible.
Svatý otče, vy navrhujete aktualizaci Bible.
Unfortunately, once again, we are in no hurry and are proposing not to introduce it until 2012.
Naneštěstí znovu nespěcháme a navrhujeme nezavádět tento systém před rokem 2012.
What you are proposing could be construed as treason.
To, co navrhujete, by mohlo být považováno za zradu.
You're proposing our business under your control?
Takže vy nabízíte, že si podmaníte naše podniky?
What you're proposing could take years.
To, co navrhujete, by mohlo trvat roky.
Oh, you're proposing?
Ty se budeš zasnubovat?
What you're proposing is censorship.
Vy tady navrhujete cenzuru.
But what you're proposing.
Ale to by podle vás.
What you're proposing will destroy Ewing Energies.
To, co jste navrhli, Ewingovy Energie zničí.
You're proposing to Happy.
Ty se ucházíš o Happy.
That is what we, together with several fellow Members, are proposing here in Parliament.
A přesně to chceme spolu s několika kolegy zde v Parlamentu navrhnout.
Aye, sir. What you're proposing could be tricky, Ed.
Ano, pane. To, co navrhujete by mohlo být obtížné, Ed.
Well, no European would regardless of what Wilson and the Americans are proposing.
To žádný Evropan, bez ohledu na to, co Wilson a Američani nabízejí.
The Council and Parliament are proposing, through the energy package which is under discussion, a series of measures which
Rada a Parlament navrhují prostřednictvím právě projednávaného energetického balíčku sérii opatření,
Firstly, our fellow Members are proposing a solution that is ad hoc in nature,
Za prvé, moji kolegové poslanci navrhují řešení, které má povahu ad hoc, které je dočasné
So you are proposing to go to war over these Islands.
Takže, vy navrhujete jít do války o tyhle ostrovy,
My fellow Members are proposing to restrict the conditions for offering financial support,
Mí kolegové navrhují omezit podmínky pro nabídku finanční podpory,
You are proposing another strategy and you are right:
Vy navrhujete jinou strategii
what the 27 Member States are proposing today?
co dnes 27 členských států navrhuje?
Results: 71, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech