BROAD SUPPORT in Czech translation

[brɔːd sə'pɔːt]
[brɔːd sə'pɔːt]
širokou podporu
broad support
widespread support
wide support
wide-ranging support
široká podpora
broad support
wide support
široké podpory
broad support
široké podpoře
broad support
widespread support
velkou podporu
lot of support
great support

Examples of using Broad support in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
democratic quality and ensure the broad support of Kenyan society.
byla zajištěna široká podpora keňské společnosti.
we will also guarantee that we get broad support for what needs to be done
zároveň zajistíme dosažení cílů, zaručíme si i širokou podporu pro to, co je třeba učinit,
RO I would like to emphasise the fact that while Mr Cappato initially enjoyed broad support for his initiative, the 18 amendments introduced later on have resulted in a loss of that initial support..
RO Chtěl bych zdůraznit, že zatímco se iniciativa pana Cappata původně těšila široké podpoře, 18 pozměňovacích návrhů, které k ní byly později přidány, vedlo ke ztrátě původní podpory..
that there is broad support for the Council actually having withdrawn this agreement now.
zadruhé, že existuje široká podpora pro to, aby Rada nyní tuto dohodu stáhla.
the result of which is that we have a report that will hopefully receive broad support.
za jejich vynikající spolupráci, jejímž výsledkem je naše zpráva, které se snad dostane široké podpory.
We also managed to get a broad support in AFET/SEDE for strong wording on the need to respect human rights when in comes to the export of telecommunication equipment because interception technologies,
Také se nám v AFET/SEDE podařilo získat širokou podporu pro silné vyjádření nutnosti dodržování lidských práv v případě vývozu telekomunikačního vybavení, protože odposlouchávací technologie, zařízení s digitálním
the Treaty of Lisbon have always had the broad support of the people of Europe and the broad support of the majority of European states.
které přinesla Niceská smlouva, Ústavní smlouva a Lisabonská smlouva, se vždy těšily široké podpoře občanů Evropy a většiny evropských států.
when we vote on Thursday I am fairly convinced that there will be broad support for the strategy, the Committee on Budgets
až budeme ve čtvrtek hlasovat, jsem celkem přesvědčená, že strategie získá širokou podporu, stejně jako Rozpočtový výbor
a proposal for which Parliament has expressed broad support.
Parlament vyjádřil tomuto návrhu širokou podporu.
I am very grateful for your broad support for the strategy that was presented to you.
především jsem velmi vděčný za vaši širokou podporu strategie, která vám byla představena.
they have won broad support in the parliamentary committees concerned, both for tabling the motion for a resolution
Nizozemska a získaly si širokou podporu v příslušných parlamentních výborech jak při předložení návrhu usnesení,
facilitate a broad consensus and broad support in the House for this excellent report.
v této sněmovně usnadnili shodu a širokou podporu této vynikající zprávy.
as that case does not have such broad support from the Commission.
tento případ nemá v Komisi tak širokou podporu.
is attracting broad support throughout Parliament.
Evropské levice a získává si širokou podporu napříč Parlamentem.
has today received broad support from Parliament.
dnes od Parlamentu získal širokou podporu.
we have put the details of what we would like in the resolution that has found the broad support of this House, certainly of the leading groups in this House.
jak bychom si ji představovali, jsme vyjádřili v usnesení, které v této sněmovně nalezlo širokou podporu a rozhodně jej podporují hlavní parlamentní skupiny.
I think that it is important that the Council can see the broad support from this Parliament behind our demands to the Council on more cooperation with Parliament and its competent committees on the next discharge procedure.
Domnívám se, že je důležité, aby Rada za našimi požadavky na ni směrem k větší spolupráci s Parlamentem a jeho příslušnými výbory při příštím procesu udělování absolutoria viděla širokou podporu Parlamentu.
need broad support, including from European institutions.
vyžadují širokou podporu, a to i ze strany evropských institucí.
I can safely say that this approach has met with the broad support of two committees, the Committee on Foreign Affairs
Mohu s jistotou říci, že se tento přístup setkal se širokou podporou dvou výborů- Výboru pro zahraniční věci
With regard to the first vote, Mr Sterckx's report on the monitoring of maritime traffic, I am very pleased with Parliament's broad support for the objectives set out in the Commission's proposal.
S ohledem na první hlasování týkající se zprávy pana Sterckxe o kontrole námořního provozu jsem velice potěšen širokou podporou Parlamentu, co se týče cílů stanovených v návrhu Komise.
Results: 118, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech