COMMON ASYLUM in Czech translation

['kɒmən ə'sailəm]
['kɒmən ə'sailəm]
společný azylový
common asylum
společnou azylovou
common asylum
společného azylového
common asylum
společná azylová
common asylum
společné azylové
common asylum

Examples of using Common asylum in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
about the cost of not having a common asylum system.
o nákladech v případě, že nebude žádný společný azylový systém.
Our ultimate aim must remain to create a proper common asylum system, as stipulated by the Stockholm Programme.
Naším konečným cílem musí být i nadále vytvoření řádného společného azylového systému tak, jak stanoví Stockholmský program.
The progress towards a common asylum and immigration policy is another sign of the EU's determination to create a single political entity with uniform rules for everyone.
Vývoj směrem ke společné azylové a imigrační politice je dalším znakem odhodlání EU vytvořit jednotný politický subjekt s jednotnými pravidly pro každého.
In order to be able to meet the objective of having a common asylum system by 2012,
Abychom mohli splnit cíl, že společnou azylovou politiku budeme mít do roku 2012,
A common asylum system could overcome the shameful situation in detention camps and coastlines along the Mediterranean Sea.
Zahanbující situaci v internačních táborech a na pobřežích Středozemního moře by mohl odstranit společný azylový systém.
the EU set the goal of a common asylum system and coordinated migration policies.
co EU stanovila cíl společného azylového systému a začala koordinovat migrační politiky.
Will the Council report on the progress achieved and announce the immediate proposals for the establishment of a common asylum policy in the EU?
Bude nás Rada informovat o pokroku dosaženém v souvislosti s vytvořením společné azylové politiky EU a oznámí nám své okamžité návrhy?
It is true that the European Union needs a common asylum policy and needs to develop an attitude of solidarity in relation to admitting refugees.
Je pravda, že Evropská unie potřebuje společnou azylovou politiku a potřebuje v souvislosti s přijímáním uprchlíků vyvinout přístup, který bude založený na solidaritě.
However, I also believe that we need to make it clear that, above all, we want a common asylum system.
Jsem však také přesvědčena, že si musíme především ujasnit, že chceme společný azylový systém.
this is part of developing a common asylum system in Europe.
toto je součástí vytváření společného azylového systému v Evropě.
The Stockholm Programme provides for the creation of a reliable and sustainable common asylum policy in the European Union.
Stockholmský program požaduje vytvoření spolehlivé a udržitelné společné azylové politiky Evropské unie.
the importance of solidarity, on the fact that a common asylum policy needs to be built upon solidarity.
na skutečnost, že je třeba budovat společnou azylovou politiku na základě solidarity.
For example, we have taken decisions on joint legislation with regard to the first foundations of a common immigration policy and a common asylum system.
Přijali jsme například rozhodnutí o společných právních předpisech, kterými klademe prvotní základy společné přistěhovalecké politiky a společného azylového systému.
a great burden which the European Common Asylum System would alleviate.
kterou by odstranil společný azylový systém EU.
we hope the Pact will enable us to mark out a common asylum policy and a Europe of asylum..
díky tomuto paktu budeme moci vytyčit společnou azylovou politiku a vybudovat Evropu azylu.
and have a common asylum and immigration policy for the long term, on the other.
mít dlouhodobou společnou azylovou a přistěhovaleckou politiku na straně druhé.
We cannot have credible protection of people who ask for asylum if we do not have a common asylum policy in the European Union.
Nemůžeme mít důvěryhodnou ochranu lidí, kteří žádají o azyl, pokud v Evropské unii nemáme společnou azylovou politiku.
The second phase has been working on a common asylum procedure and a uniform status for those granted asylum
Ve druhé fázi se pracovalo na společném azylovém postupu a jednotném statusu osob, kterým byl přiznán azyl
The fact is, such disparities are incompatible with a common asylum system which ought to offer equivalent protection throughout the EU.
Skutečností je, že tyto rozdíly jsou neslučitelné se společným azylovým systémem, který by měl nabízet stejnou ochranu po celé EU.
how we shall manage to complete a viable common asylum system by 2012,
jak se nám při takových kontroverzních rozhodnutích podaří dokončit funkční společný azylový systém do roku 2012,
Results: 76, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech