DIFFERENT WAYS in Czech translation

['difrənt weiz]
['difrənt weiz]
různými způsoby
different ways
in a variety of ways
various ways
in all sorts of different ways
with a different method
in different forms
number of ways
jiné způsoby
other ways
different ways
other methods
other means
other avenues
other forms
různých cest
different ways
different paths
different pathways
different routes
jinak
otherwise
or
different
else
other
will
way
would
odlišnými způsoby
different ways
různých směrech
different directions
different ways
various ways
separate directions
různě
differently
all
stuff
and
in different ways
in various ways
lot of things
in all kinds of ways
in all sorts of ways
různejch způsobů
different ways
různých možností jak
různýma způsobama
different ways

Examples of using Different ways in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I could violate her ten different ways if I wanted to.
Udělal bych ji to na deset různejch způsobů.
That could go bad ten different ways.
To se může zvrtnout mnoha způsoby.
And you may have rationalized it 100 different ways.
Můžete si to odůvodňovat stokrát jinak.
It's weird the way grief affects us in different ways, isn't it? Hey!
Je to zvláštní, jak na nás oba působí smutek různě, že? Ahoj!
The hacker's profiting ten different ways.
Ten hacker z toho profituje mnoha způsoby.
Because you could have handled this a million different ways.
Protože jsi to mohl zvládnout tisíckrát jinak.
In different ways. People react to spells.
Lidé na tohle kouzlo reagují různě.
That could go bad ten different ways. No.
To se může zvrtnout mnoha způsoby. Ne.
SOLIDWORKS Manage has different ways of connecting records to other records
SOLIDWORKS Manage poskytuje různé způsoby připojení záznamů k jiným záznamům
There's different ways to measure intelligence besides someone's grade-point average!
Inteligence se dá měřit i jinými způsoby než hleděním na průměr známek!
Walked it five different ways, looked under every bush,
Šli jsme pěti různými cestami, koukali pod každej keř,
Then why are you punishing me four different ways for one mistake?
Tak proč mě trestáš čtyřmi různými cestami za jednu chybu?
Different ways of doing things but everybody knows how to play.
Jiný způsob přemýšlení. ale všichni umí hrát pokr.
Now you have seen a lot of different ways in which I make a film.
Právě jste shlédli spoustu různých způsobů, jakými tvořím film.
I am talking about different ways of reacting.
Hovořím o různých způsobech reakce.
Looked under every bush, hit every trash can. Walked it five different ways.
Šli jsme pěti různými cestami, koukali pod každej keř, prohledali všechny odpaďáky.
We have tried it ten different ways and it looks terrible.
Zkoušeli jsme různé způsoby a vypadá to hrozně.
Treating people. Different ways of doing things.
Odlišné způsoby dělání věcí, zacházení s lidmi.
Two different worlds, Different ways of doing things, Treating people.
Dva odlišné světy, Odlišné způsoby dělání věcí, zacházení s lidmi.
There are several different ways of doing this.
Existují různé cesty k dosažení tohoto cíle.
Results: 398, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech