DO NOT BLAME in Czech translation

[dəʊ nɒt bleim]
[dəʊ nɒt bleim]
neobviňujte
do not blame
don't accuse
neviň
don't blame
neviním
i don't blame
i'm not blaming
i'm not accusing
i don't fault
nevyčítej
don't blame
don't beat
don't hate
neobviňuji
don't blame
i'm not accusing
i'm not blaming
do not accuse
i wouldn't blame
i'm not charging
i haven't accused
nedávej si to za vinu
don't blame yourself
don't put this on yourself

Examples of using Do not blame in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do not blame Cap'n Ross for this.
Nedávejte to za to Cap'novi Rossovi.
Do not blame me.
Nesvaluj vinu na mě.
Do not blame yourself.
Nesmíš vinit sám sebe.
Do not blame him, Cesare, for retreating before the French hordes.
Neobviňuj ho, Cesare, za ústup před francouzskými hordami.
If you fail, do not blame me.
z toho neobviňuj, nenesu žádnou zodpovědnost.
For asking for your help? I hope you do not blame me, Mademoiselle.
Doufám, že mi nedáváte za vinu, mademoiselle, že jsem vás požádal o pomoc.
Arcee, do not blame yourself. It could just as easily have been you.
Arcee, neobviňuj se z toho, mohla si to stále být také i ty.
Do not blame this on my period.
Nesváděj to na můj menses.
Do not blame anybody for your own failures.
Nikoho neobviňuj z vlastních selhání.
Do not blame me, this was your idea.
Nato neházej, byl to tvůj nápad.
I do not blame you.
Takže… Já vám to nevyčítám.
yet the people do not blame her.
ale ji z toho lid neobviňuje.
Your Royal Highness, do not blame yourself.
Vaše královská Výsosti, nevyčítejte si to.
Don't defend him. Do not blame him!
Nezastávej se ho.- Neobviňuj ho!
I do not blame you.
Já vám to nezazlívám.
Please do not blame the Commission or the European Parliament
Neobviňujte prosím Komisi,
I really feel about what happened to him Greg and Sean, but do not blame Adam.
Opravdu cítím o tom, co se mu stalo Greg a Seanem, ale neobviňujte Adama.
I have always said that I do not blame any other man or woman, who has sworn.
Kteří přísahali. A já jsem vždy říkal, že neviním žádného jiného muže nebo ženu.
Do not blame the reviewer for incompetence- the same speakers got the highest rating also in German Stereo magazine(97%,
Recenzenta nelze podezřívat z podujatosti, Lumene White jsou i na špici žebříčku v německého Sterea s 97% hodnocením stejným
Though Nima's family and neighbours do not blame him for their loved one's death,
Přestože ani Ňimova rodina, ani sousedé ho neobviňují ze smrti jejich milované,
Results: 51, Time: 0.0879

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech