DOESN'T LAST in Czech translation

['dʌznt lɑːst]
['dʌznt lɑːst]
nevydrží
won't last
won't hold
don't last
can't take
's not gonna last
's not gonna hold
wouldn't last
can't last
will not stand
doesn't hold
netrvá
lasts
doesn't take
doesn't last
takes
long
netrvalo
didn't take
didn't last
not have taken
it wouldn't take
ne nadlouho
not for long
doesn't last

Examples of using Doesn't last in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The plea of marriage doesn't last for the lifetime.
Proces manželství netrvá věčně.
That part doesn't last forever.
Tahle část netrvá věčně.
Complex, carries a kick, and doesn't last.
Nakopne tě a nevydrží. Komplexní.
Nina's ability doesn't last that long.
Ninina schopnost tak dlouho nevydrží.
It usually doesn't last more than a few days.
Většinou to trvá jenom pár dní.
But Christmas doesn't last long.
Ale vánoce netrvají dlouho.
Our income doesn't last out the month; we will have to do something.
Náš příjem nevystačí na celý měsíc, budeme s tím muset něco udělat.
Something like that doesn't last in the C.I.A., or any investigation thing.
Někdo takový by nevydržel v CIA, ani kdekoliv jinde.
Doesn't last long though.
I když to dlouho nevydrží.
Doesn't last forever.
Nebude trvat navěky.
The problem with being cool is it doesn't last.
Problém s tím být oblíbený je, že nic netrvá věčně.
This beautiful summer light doesn't last for ever.
Tohle krásné letní osvětlení nepotrvá na věky.
A schoolmaster with the nickname of Blind Tom doesn't last long.
Ředitel školy s předzdívkou"Slepý Tom" nevydržel dlouho.
Hard rain doesn't last long.
Když prší takhle prudce, netrvá to dlouho.
But it doesn't last long.
Ale asi to nebude trvat dlouho.
A marriage doesn't last that long without allowing the other person to be who he has to be.
Manželství nevydrží tak dlouho, když nedovolíš tomu druhému být sám sebou.
That gum is like a 20-year-old… starts off great, but doesn't last very long.
Ta žvýkačka je tak 20 let stará… Ze začátku je skvělá, ale moc dlouho nevydrží.
I guess what I'm… What I'm trying to say is it doesn't last forever. Thank you.
Tím chci říct… Tím chci říct, že to netrvá navěky. Děkuju.
Well, I can't be the first person to tell you That the temple doesn't last forever.
No, nemůžu být první osoba, co ti říká, že chrám nevydrží věčně.
But it doesn't last long when you're fighting the richest group on the Hill. The 15 million helped us get this far.
Těch 15 milionů nás dostalo až sem, ale proti nejbohatší skupině to dlouho nevydrží.
Results: 63, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech