HAS SUSTAINED in Czech translation

[hæz sə'steind]
[hæz sə'steind]
utrpěl
suffered
sustained
he had
have had
utrpěla
suffered
sustained
had
has had
utrpělo
suffered
sustained
another 282

Examples of using Has sustained in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Which has sustained damage equally catastrophic.
Který utrpěl poškození stejně katastrofální.
I regret to inform you that Sasquatch Sid has sustained a minor injury to his hands, folks.
s lítostí vám musím oznámit, že Sasquatch Sid utrpěl mírné zranění jeho ruky, vážení.
Jess has sustained multiple fractures, including two in her left
Jess utrpěla mnohočetné zlomeniny včetně dvou na levé noze,
There is, at the present time a cease-fire with the Soviet Union… which has sustained damage equally catastrophic.
V současnosti platí uzavřené příměří se Sovětským svazem který utrpěl stejně katastrofální škody.
his surviving kidney has sustained significant damage.
ale jeho ledvina utrpěla výrazné poškození.
Which has sustained damage equally catastrophic. There is, at the present time, a ceasefire with the Soviet Union.
V současnosti platí uzavřené příměří se Sovětským svazem… který utrpěl stejně katastrofální škody.
the ship has sustained too much damage.
Loď utrpěla velké škody.
If proved that the plaintiff has sustained such harm.
že protistrana utrpěla.
But this process that has sustained all life on the planet comes at an enormous cost.
Ale tento proces, který udržuje všechen život na planetě přijde na vysokou cenu.
It is the love God has instilled in us that has been our refuge, that has sustained us for generations.
Boží láska, která nám byla vložena, byla naším útočištěm, a celé generace nás živila.
deep cultural significance, and its abundance has sustained Inuit communities for centuries.
hlubokého kulturního významu a její bohatství živí komunity Inuitů po stovky let.
exercise his rights against the buyer to compensation of damages that he has sustained by breach of the obligation to pick up the goods
může uplatňovat svá práva vůči kupujícímu na náhradu škody, která mu vznikla porušením povinnosti týkající se vyzvednutí zboží
But my regulator had sustained too much damage.
Ale můj regulátor utrpěl příliš mnoho škody.
Had sustained too much damage. But my regulator.
Ale můj regulátor utrpěl příliš mnoho škody.
And how long would your love have sustained you both in the wilderness?
A jak dlouho by vás tvoje láska oba živila v divočině?
Suppose the lad had sustained brain damage?
Co kdyby ten kluk utrpěl poškození mozku?
Mr Miller had sustained an injury.
Pan Miller utrpěl zranění.
The unsub might have sustained injuries.
Neznámý možná utrpěl zranění.
Bob may have sustained serious damage.
Bob mohl utrpět vážné poškození.
He must have sustained a serious injury.
Musel utrpět vážné zranění.
Results: 42, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech