HE LET in Czech translation

[hiː let]
[hiː let]
nechal
let
leave
keep
not
stop
not just leave
not just let
drop
get
just
dovolil
allowed
let
permission
taken the liberty
permitted
pustil
let
dropped
released
put
free
loose
played
get
go
embarked
dal
gave
put
got
let
had
nechával
leave
let
kept
nechává
leaves
lets
keeps
pouštěl
playing
let
flying
nenechal
not
he left
nechá
let
leave
keep
not
stop
not just leave
not just let
drop
get
just
nechat
let
leave
keep
not
stop
not just leave
not just let
drop
get
just

Examples of using He let in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You said he let other people stay here, right? 's cabin.
Říkala jsi, že tu nechával přenocovat i jiné lidi, ne? chata.
For three years I was cleaning brushes for Danil before he let me touch an icon.
Tři roky jsem čistil Danilovi štětce. než mi dovolil dotknout se ikony.
He let you take her water-skiing?
Nechá tě s ní jet na vodní lyže?
He let me live for a reason.
Nenechal mě žít pro nic za nic.
Sure, he let us in the gym.
Jistě, pouštěl nás do tělocvičny.
He let it slip when we were talking.
Nechával ji vyklouznout, když jsme spolu mluvili.
He let them get away.
Nechává je zdrhat.
You just liked him'cause he let you do anything you wanted.
A ty jsi ho měl rád jen proto, že ti dovolil dělat, cokoliv jsi chtěl.
I can't believe he let a stranger sit in our booth.
Nemůžu uvěřit, že nechá sedět cizího člověka u našeho stolu.
Taylor, you're not seriously suggesting he let Lori take the fall for this?
Taylor, snad navrhuješ nechat Lori, aby to vzala na sebe?
He let me win at dabo.
Nechával mě vyhrávat v dabu.
Your butler brought it[cigar] for you, when he let me in.
Váš domovník se o to postaral, když mě pouštěl dovnitř.
He would be even better if he let me get a dog.
A ještě by byl o trochu lepší, kdyby mi dovolil psa.
Yes, Ethan. Obviously he let me win.
Ethane, ano, samozřejmě, že mě nechává vyhrát.
How the hell could he let a complete stranger.
Jak mohl dovolit úplně cizímu člověku.
How can he let his father die alone?
Jak může nechat svého otce zemřít samotného?
I hope he let's me call him"Dad.
Doufám, že mě nechá, abych mu mohl říkat tati.
He let me upstairs after a while when I was older. In the basement.
Když jsem byla starší, tak mě nechával nahoře. Ve sklepě.
As no Lord Commander has ever done before. He let the wildlings through our gates.
To žádný lord velitel dosud neudělal. Dovolil, aby divocí prošli našimi branami.
Locals claim that he let roaches cross his land,
Místní tvrdí, že nechá mutanty chodit přes svůj pozemek,
Results: 599, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech