I COMMIT in Czech translation

[ai kə'mit]
[ai kə'mit]
spáchám
i commit
spáchat
commit
do
to kill
to perpetrate
odevzdávám
i give
i commend
i commit
due
submit
i deliver
surrendering
se zavazuji
undertake
i am committing
pledge
vow
oddám se tomu

Examples of using I commit in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But if I commit suicide, I can't think I'm be condemned for not comprehending the incomprehensible.
Ale pokud spáchám sebevraždu, není možné být odsouzen za to, že jsem nepochopil nepochopitelné.
Or I commit academic suicide in front of a live audience by trying to prove that God exists.
Nebo spáchat akademickou sebevraždu před živým publikem pokusem dokázat, že Bůh existuje.
While looking you in the eye, And… if I commit a murder while in police custody,
A… když spáchám vraždu během policejní vazby,
And if I commit a murder while in police custody,
A… když spáchám vraždu během policejní vazby,
Lorenzo, I commit into your hands the husbandry and manage of my house until my lord's return.
Lorenzo, do vašich rukou odevzdávám správu a vedení své domácnosti až do návratu mužova.
what sin can I commit that He didn't pay for
jaký mohu spáchat hřích, za který on nezaplatil
Of course I commit to meeting the reporting obligations imposed in the directive by the end of 2009.
Samozřejmě se zavazuji splnit povinnosti týkající se předložení zpráv do konce roku 2009, jež ukládá směrnice.
powerful wizard of oz… I commit you to d…- For the crime of murdering the mistress of the eastern wood… This sword.
Paní Východních Lesů… Výborná otázka. Dle rozkazu velkého a mocného Čaroděje z Oz… Odevzdávám tě.
did them one better. And… if I commit a murder while in police custody.
vám budu hledět do očí… A… když spáchám vraždu během policejní vazby.
While looking you in the eye, And if I commit a murder while in police custody.
Zatímco vám budu hledět do očí… A… když spáchám vraždu během policejní vazby.
Why the hell would I commit to having sex with one person for the rest of my life?
Proč bych se sakra měl zavazovat mít sex jen s jednou ženou až do konce života?
As President of the Commission, I commit myself to doing my best to convince Member States also to accept this coherence and coordination approach.
Jako předseda Komise se zavazuji, že se vynasnažím přesvědčit členské státy, aby také přijaly tento přístup zaměřený na soudržnost a koordinaci.
And I commit to a 15-year, systematic walk-back from Kwejian and any other worlds like it.
A já se zavazuji, že se na Kwejianu a všech podobných světech 15 let neukážeme.
In the name of the Father, and the Son and the Holy Ghost,- I know. I commit your soul to God.
Já vím. poroučím tvoji duši Bohu. Ve jménu Otce, Syna i Ducha Svatého.
And I have committed to doing 1 out of 10 things- Not important. You know, we committed to it, I commit to.
Zavázali jsme se k tomu a já jsem zavázaná splnit 1 z 10 věcí, ke které se zavážu.
Would you note that if I commit suicide today it is not for economic reasons,
Chci, abyste věděli, že pokud dnes spáchám sebevraždu, neučinil jsem tak z existenčních důvodů.
Yeah, a felony that I committed, and I'm willing to take that responsibility.
Jo, zločin, který jsem spáchal a jsem ochotný za něj přijmout odpovědnost.
If they tell you I committed suicide, it's a lie.
Jestli ti budou tvrdit, že jsem spáchal sebevraždu, je to lež.
Today, I committed bird murder and I was forced to touch my dad's ass.
Dneska jsem spáchal ptákovraždu a byl jsem donucen dotknout se otcova pozadí.
They told me-- That I committed suicide, right? You died.
Že jsem spáchal sebevraždu, že?- Řekli mi… Umřel jsi..
Results: 46, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech