OFFICIAL DEVELOPMENT in Czech translation

[ə'fiʃl di'veləpmənt]
[ə'fiʃl di'veləpmənt]
oficiální rozvojovou
official development
oficiální rozvojové
official development
oficiální rozvojová
official development

Examples of using Official development in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, while that new type of relationship is being built, official development assistance continues to be,
Dokud se však vytváří tento nový druh vztahu, oficiální rozvojová pomoc musí nadále být,
the EU Member States must fulfil their Official Development Assistance(ODA) commitments,
musí plnit své závazky poskytovat oficiální rozvojovou pomoc(ODA), zlepšit účinnost
I would stress- as Mrs Berès does in her report- that it is important for Member States to honour their 2005 commitments in terms of official development assistance ODA.
se ostatně uvádí i ve zprávě paní Berèsové-, že je důležité, aby členské státy dostály svým závazkům z roku 2005, jež učinily v rámci oficiální rozvojové pomoci ODA.
The European Union should as part of this commitment therefore aim to ensure over the period 2014-2020 that at least 90% of its overall external assistance be counted as official development assistance according to the present definition established by the OECD Development Assistance Committee DAC.
V rámci tohoto závazku by tudíž Evropská unie měla v období 2014 až 2020 zajistit, aby bylo nejméně 90% její celkové vnější pomoci započítáno jako oficiální rozvojová pomoc podle současné definice, jak ji stanovil Výbor pro rozvojovou pomoc OECD.
in this case, on Official Development Assistance ODA.
což je v tomto případě na Oficiální rozvojovou pomoc ODA.
A key priority for Member States is to respect the EU's formal undertaking to collectively commit 0.7% of GNI to official development assistance by 2015, thus making a decisive step towards achieving the Millennium Development Goals.
Klíčovou prioritou pro členské státy je respektovat oficiální závazek EU, že do roku 2015 kolektivně vynaloží 0,7% hrubého národního důchodu(HND) na oficiální rozvojovou pomoc, a učiní tak rozhodující krok k naplnění rozvojových cílů tisíciletí.
that there is a need to increase Official Development Assistance ODA.
je třeba zvýšit oficiální rozvojovou pomoc ODA.
has made significant progress concerning Official Development Assistance, tripling its aid to these countries in the past decade.
nejméně rozvinutým zemím a dosáhla značného pokroku v oblasti oficiální rozvojové pomoci, když za posledních deset let svou pomoc těmto zemím ztrojnásobila.
the effect of poverty eradication and Official Development Assistance(ODA) criteria;
dopad vymýcení chudoby a kritérií oficiální rozvojové pomoci(ODA); zeměpisné
given the commitments made by the EU in this field to spend 0.7% of its Gross National Income(GNI) on Official Development Assistance by 2015.
který EU v této oblasti učinila, tedy že do roku 2015 vyčlení 0,7% svého hrubého národního důchodu(HND) na oficiální rozvojovou pomoc.
the adoption of the Brussels Action Programme, some positive steps have been taken, for example, the'Everything But Arms' initiative and the increases in Official Development Assistance, which doubled between 2000
přijetí bruselského akčního programu došlo k určitému pozitivnímu posunu- jedná se například o iniciativu"Vše kromě zbraní" a navýšení oficiální rozvojové pomoci, jejíž objem se mezi lety 2000 a 2008 zdvojnásobil,
I agree with the rapporteur that the legislative proposal put forward by Parliament ought to ensure that countries which do not fulfil the criteria for classification as eligible for Official Development Assistance, but which are open to the promotion of political,
Souhlasím se zpravodajem, že legislativní návrh předložený Parlamentem by měl zajistit to, aby země, které nesplňují kritéria klasifikace způsobilosti pro oficiální rozvojovou pomoc, ale které jsou v oblasti politiky, hospodářství a správy otevřeny podpoře
to create a climate change adjustment fund- in addition, of course, to official development assistance; and to introduce a carbon tax for sea
vytvořili fond pro přizpůsobení se změně klimatu- samozřejmě jako doplněk k oficiální rozvojové pomoci; a aby zavedli daň z uhlíku pro námořní
The project supported by the Official Development Assistance of the Czech Republic won the prestigious international award.
Projekt podpořený z prostředků ZRS ČR získal prestižní mezinárodní ocenění.
We must look at Official Development Assistance from a long-term point of view of bringing together synergies between all the Member States
Musíme se oficiální rozvojovou pomocí zabývat z dlouhodobého hlediska a hledat součinnosti mezi jednotlivými členskými státy
Nothing justifies a reduction in official development assistance.
Omezení oficiální rozvojové pomoci neopravňuje nic.
The Member States should respect the commitment that they made to Official Development Assistance ODA.
Členské státy by měly respektovat svůj závazek daný oficiální rozvojové pomoci ODA.
Official Development Assistance currently represents more than USD 120 billion.
Oficiální rozvojová pomoc představuje v současné době více než 120 miliard USD.
lead to a fall in official development assistance.
nesmějí vést k poklesu oficiální rozvojové pomoci.
The European Commission is the largest donor of official development aid, providing EUR 49 billion per year.
Evropská komise je největším dárcem oficiální rozvojové pomoci a poskytuje celkem 49 miliard EUR ročně.
Results: 175, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech