PULL SOME STRINGS in Czech translation

[pʊl sʌm striŋz]
[pʊl sʌm striŋz]
zatahat za pár nitek
pull some strings
zatahat za nitky
pull some strings
zatahat za pár provázků
pull some strings
zatahat za provázky
zatahej za nitky
tahat za provázky
strings pulled

Examples of using Pull some strings in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think I can pull some strings.
Myslím, že můžu zatahat za pár nitek.
With the Actors Guild? Gab, can you please pull some strings All right?
Fajn. Gab, mohla bys prosím zatahat za nitky v herecké asociaci?
I had to pull some strings to get this. Are you sure?
Jistě? Musela jsem zatahat za pár nitek.
And have the case transferred to the NBI. I can pull some strings.
A přetáhnout ten případ k Úřadu pro vyšetřování. Můžu zatahat za nitky.
But I could maybe pull some strings and see what happens. It may take a little bit.
Chvilku to potrvá, ale můžu zatahat za pár nitek a uvidíme.
maybe your father could… pull some strings.
možná by tvůj táta mohl zatahat za pár nitek.
And yes, I had to pull some strings.
A ano, musel jsem zatahat za pár nitek.
I can pull some strings.
Můžu za pár nitek zatahat.
I would have to pull some strings.
Musel bych zatahat za nějaké provázky.
Hetty can pull some strings.
Hetty může zatahat z pár nitek.
So I was hoping you guys could pull some strings and help locate her.
Takže byste lidi mohli zatahat za nějaké nitky a pomoct ji najít.
Your father pull some strings?
Otec tahal za nitky?
I had to pull some strings.
Musel jsem tahat za různě šňůrky.
Dave had to pull some strings just to get me the audition.
Dave zatahal za nitky, aby mě dostal na konkurz.
So I'm gonna pull some strings.
Takže jsem zatáhla za pár nitek.
And get her in a good halfway house in Reseda. We can pull some strings.
Zatáhnem za nitky a může mít super byt v Resedě.
We can pull some strings and get her in a good halfway house in Reseda.
Zatáhnem za nitky a může mít super byt v Resedě.
I can pull some strings, Dylan.
Mohu zatahat za nějaké nitky, Dylane.
So, any chance Stephanie can pull some strings at the DA's office?
Takže nějaká šance, že by Stephanie mohla v okresním zastupitelstvu zatahat za nějaké nitky?
Stall them while I pull some strings.
Usaď je, zatímco já zatahám za pár provázků.
Results: 70, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech