RENDITION in Czech translation

[ren'diʃn]
[ren'diʃn]
vyhlazení
extermination
annihilation
extinction
rendition
eradication
smoothing
obliteration
exterminating
wiping out
vydávání
extradition
publishing
issuance
rendition
issue
as
ztvárnění
rendition of
portrayal of
interpretation
rendering of
depiction of
representations of
creation of
reenactment of
performance of
vydání
edition
issue
release
extradition
publication
copy
surrender
issuance
launch
publishing
podání
serve
submission
administration
delivery
shake
the filing
rendition
filing
submitting
bringing
zajateckého
prison
POW
rendition
P.O.W.
k předvedení
rendition
předvedení
demonstration
bringing
presentation
performance
exhibition
showcasing
demonstrating
rendition
interpretace
interpretation
performance
interpreting
rendition
vydávání podezřelých osob

Examples of using Rendition in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Where's the guy who threw me into rendition camp on a pretext?
Kde je ten chlápek, který mě hodil do zajateckého tábora bez jediné záminky?
What's really happening is Total Rendition.
To, co se bude skutečně následovat, je úplné vyhlazení.
You were right, about the rendition order.
Měls pravdu o tom příkazu k předvedení.
It's called rendition, but it's happening in here,
Říká se tomu interpretace, ale děje se to tady,
Can't we just hear your rendition?
Nepředvedeš nám svoje podání?
There was no rendition order for any agent last night. Emily.
Emily… Včera žádný příkaz k předvedení nevzešel.
Thank you.- A wonderfully rousing rendition.
Díky. Překrásně vzletné ztvárnění.
Thank you for that rousing rendition.
Děkuji za strhující ztvárnění.
Steven Frost has nothing to do with the rendition of Aleksandre Iosava.
Steven Frost nemá s vydáním Aleksandra Iosavy nic společného.
The rendition order was signed in haste, shall we say.
Řekněme, že příkaz k vydání byl podepsán ve spěchu.
It's a rendition to a black site in Poland.
Je to přesun na tajné místo v Polsku.
Black sites. Rendition flights.
Zmanipulované lety. Černé sítě.
Supergirl, I loved your rendition of Moon River, such a beautiful song.
Supergirl, tvé provedení Měsíční řeky se mi moc líbilo, nádherná píseň.
Rendition flights. Black Sites.
Zmanipulované lety. Černé sítě.
Rendition the problem colonies to fix the immediate supply issues, and then reboot those colonies.
Zlikvidovat problémové kolonie, a tím okamžitě vyřešit problém se zásobováním.
To wrangle this rendition, I had to make it seem like.
Pro tenhle zásah jsem to musel narafičit.
A rendition in the middle of an operation?
Kapitulace uprostřed operace?
Penitentiary and Rendition Systems.
Halliburtonovy vězeňské a nápravné systémy.
I forged your signature on the rendition order.
Zfalšoval jsem váš podpis na vydávacím rozkazu.
see if you can get a rendition, okay?
zkus získat portrét, dobře?
Results: 126, Time: 0.1607

Top dictionary queries

English - Czech