RIGHT THING TO DO in Czech translation

[rait θiŋ tə dəʊ]
[rait θiŋ tə dəʊ]
správný
right
good
correct
proper
wrong
appropriate
fair
right thing to do
accurate
stand-up
správné
right
good
correct
proper
wrong
appropriate
fair
right thing to do
accurate
stand-up
udělat správnou věc
do the right thing
to make things right
to do a good thing
dělám správnou věc
i'm doing the right thing
it's the right thing
i will do the right thing
správna věc
the right thing to do
správna vec
the right thing to do
bys měl správně udělat
udělal správnou věc
did the right thing
to do the decent thing
udělala správnou věc
did the right thing
správná věc dělat
the right thing to do

Examples of using Right thing to do in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That would be the right thing to do, go and convince him to perform.
To by bylo správný, přesvědčit ho, aby vystupoval.
I know it's the right thing to do.
ale vím, že dělám správnou věc.
It was definitely the right thing to do.
It was the right thing to do.
Being crazy about a woman like her is always the right thing to do.
Zbláznit se do takový ženský je vždycky správný.
I thought it was the right thing to do.
Myslel jsem, že dělám správnou věc.
Agent Delaney. It was definitely the right thing to do.
Určitě jste udělala správnou věc.- Agentka Delaneyová.
It was just the right thing to do.
Takže jsem udělal správnou věc.
You need to know that targeting the Nigerians was the right thing to do.
Musíte vědět, že ten útok na Nigerijce byl správný.
You know that it's the right thing to do.
Víš, že je to správná věc dělat.
I knew this was the right thing to do.
Já věděl, že jsem udělal správnou věc.
Seemed like the right thing to do.
To vypadá jako správný.
No, you know it's the right thing to do.
Ne, víte, že je správná věc dělat.
Your dad told you calling for us was the right thing to do.
Táta ti řekl, že jsi udělala správnou věc.
But now I don't think that was the right thing to do.
Ale teď si nemyslím, že jsem udělal správnou věc.
Of course I did,'cause that's the right thing to do.
Jasně, protože to bylo správný.
and it was the right thing to do.
že jsem udělala správnou věc.
Seems like the right thing to do.
Vypadá to, že správná věc dělat.
You're the only one that helped me because it was the right thing to do.
Jsi jedinej, kdo mi pomoh, protože to bylo správný.
Now you're acting all moral like it was the right thing to do.
A teď se chováš, jako bys udělal správnou věc.
Results: 450, Time: 0.0944

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech