SO DEEP in Czech translation

[səʊ diːp]
[səʊ diːp]
tak hluboko
so deep
so far
so deeply
so low
so profoundly
deep enough
to that depth
too deep
tak hluboký
so deep
so profound
tak hluboké
so deep
so profound
tak hluboce
so deeply
so profoundly
so deep
so powerfully
tak velká
so big
so great
so large
so much
so huge
so high
so massive
big enough
so profound
such great
jsme tak pohlceni
so deep
tak hluboká
so deep
so profound
tak hlubokého
so deep
so profound
zaražená tak
takto hlubokou

Examples of using So deep in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The scar tissue is so deep it makes mapping the brain incredibly challenging.
Že mapování mozku je neuvěřitelně náročné. Jizva tkáně je tak hluboká.
I just had no idea the talent pool would be so deep.
Netušila jsem, že ten bazén talentů bude tak hluboký.
Incredibly challenging. The scar tissue is so deep, it makes mapping the brain.
Že mapování mozku je neuvěřitelně náročné. Jizva tkáně je tak hluboká.
That pain so deep inside that it never goes away.
Bolest tak hlubokou, že nikdy neodejde.
in reference to penetration so deep.
přirovnání k tak hlubokému proniknutí.
Not so deep.
Ne tak zhluboka.
I was going to bury that so deep they would never get it out of me.
Hodlal jsem to ukrýt co nejhlouběji, aby to ze mě nikdy nedostali.
You can't bury the truth so deep it doesn't come up.
Nemůžete pravdu pohřbít tak hluboko, aby se nedostala ven.
Somewhere so deep, you will never find yourself again.
Někde strašně hluboko. Nikdy už se zase sám nenajdete.
The base line was so deep, you could feel the vibrations in Jamaica.
Basová linka byla tak bytelná, žes cejtila vibrace až na Jamajce.
Yes. Why is your voice so deep?
A proč máš takový hluboký hlas? Ano?
Incredibly challenging. The scar tissue is so deep, it makes mapping the brain.
Jizvy jsou hluboké, takže je mapování mozku nesmírně obtížné.
Which cut you so deep that you still haven't gotten over it.
Prožíval jsi ho tak silně, že ses z něj ještě nedostal.
You will get yourself in so deep, you will never be able to get out.
Budeš v tom tak hIuboko, že se už nevyhrabeš ven.
Why is your voice so deep? Yes.
A proč máš takový hluboký hlas? Ano.
So deep in my heart.
Tak hluboko, hluboko v srdci svým.
So deep inside the russian government.
Je tak hluboko uvnitř ruské vlády.
But since it's so deep, I'm willing to say it's not a drone.
Je to moc hluboko, takže si myslím, že to nebude dron.
It is an error to go so deep with those things.
Je chyba zabředávat moc hluboko do těchhle věcí.
You're so deep.
Jsi tak oduševnělý.
Results: 331, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech