THE CONSEQUENCE in Czech translation

[ðə 'kɒnsikwəns]
[ðə 'kɒnsikwəns]
důsledek
result
consequence
effect
implication
impact
corollary
outcome
due
fallout
aftermath
následek
result
consequence
effect
fallout
důsledkem
result
consequence
effect
implication
impact
corollary
outcome
due
fallout
aftermath
následky
result
consequence
effect
fallout
důsledky
result
consequence
effect
implication
impact
corollary
outcome
due
fallout
aftermath
následkem
result
consequence
effect
fallout

Examples of using The consequence in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You and your family will quite literally pay the consequence.
Ty a tvá rodina doslova zaplatíte následky.
Existence is not the consequence of existing!
Jsoucno není následkem bytí!
And that when it happened This would be the consequence.
A pokud je to to, co se stalo, tohle je následek.
You have sold her and blinded yourself to the consequence.
Vy jste ji prodali a oslepila sami na důsledek.
The player stays faithful to his wife because the consequence of infidelity is much greater now.
Hráč zůstává věrný své ženě protože následky cizoložství jsou teď mnohem větší.
The consequence of all of this is that two things are inevitable.
Následkem tohoto všeho jsou dva nevyhnutelné jevy.
I shall not suffer the consequence of your incompetence.
nemohu trpět důsledek vaší nekompetentnosti.
This is the consequence of that.
Tohle je následek.
Either you admit to your negligence or you suffer the consequence.
Bud' přiznáte svoji nedbalost, nebo ponesete následky.
These conditions are largely the consequence of obesity and lack of activity.
Tento stav je do značné míry následkem obezity a nedostatku pohybu.
You made a choice and this is the consequence.
Udělal jsi rozhodnutí a tohle je důsledek.
This is the consequence of that.
Toto je následek.
Took his men out on patrol, and the consequence was, well, this.
Vzal své muže ven na hlídku a důsledek je tohle.
Just know that this is the consequence of your policies. I will.
Já budu. Jen si uvědom, že toto je následek Tvé politiky.
It is the consequence of humanity.
Je to důsledek lidství.
This is the consequence.
Tohle je následek.
Just know that this is the consequence of your policies.
Jen si uvědom, že toto je následek Tvé politiky.
The promise of a life without the consequence of death.
Slib života bez následku smrti.
Has anyone thought of the consequence?
Přemýšleli jste o důsledcích?
The consequence of that, he had practically no depth of field at all.
Výsledkem byla prakticky nulová hloubka ostrosti.
Results: 160, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech