THE DECLARATION in Czech translation

[ðə ˌdeklə'reiʃn]
[ðə ˌdeklə'reiʃn]
prohlášení
statement
declaration
announcement
affidavit
proclamation
manifesto
deposition
pronouncements
deklarace
declaration
of a landmark
deklaraci
declaration
of a landmark
vyhlášení
declaration of
announcement of
proclamation of
act of
ceremony
declaring
statements
announcing
deklarací
declaration
prohlášením
statement
declaration
announcement
affidavit
proclamation
manifesto
deposition
pronouncements

Examples of using The declaration in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then where was the Declaration of Independence signed?
Kde byla podepsáná Delkarace Nezávoslosti?
He gave you the declaration, did he?
On předal to oznámení tobě, viď?
At West Point, before the declaration of war he openly sympathized with his home state.
Ve West Pointu, před vyhlášením války otevřeně sympatizoval s jeho rodným státem.
Stalin's wish to sign the declaration.
Stalinovo přání podepsat tuto deklaraci.
This entitles you to use the CE marking and issue the declaration of conformity.
Tyto certifikáty Vás opravňují k použití CE označení a vydávání prohlášené o shodě.
Listen to the add-on to the declaration of our king.
Vyslechněte dovětek k výnosu našeho nejmilostivějšího krále.
China is one of the countries that have signed the Declaration, yet violate the human rights of men, women and children.
Čína je jednou ze zemí, jež deklaraci podepsaly, ale přesto lidská práva mužů, žen a dětí porušuje.
Closed in 1939 after the declaration of the independent fascist state,
Po vyhlášení samostatného fašistického státu léta Páně 1939 uzavřená,
Right up his royal arse. Thomas Jefferson wasn't worried about hurting King George's feelings when he shoved the Declaration of Independence.
Když strčil Deklaraci nezávislosti přímo do jeho královského zadku. Thomas Jefferson se nebál ublížit citům krále George.
And tell the FBI agents listening in on this call if they want the Declaration back, and not just a box of confetti, then you will come alone.
A vyřiď agentům FBI, kteří teď poslouchají, že jestli chtějí Deklaraci zpátky, ať nic nezkoušejí, a ty přijď sám.
Mr. Peel, would you please gather the Cabinet for the signing of the declaration… As soon as possible?
Pane Peele, svolal byste prosím Kabinet kvůli podepsání vyhlášení co nejdříve?
Having been published, the Declaration aroused a huge response
Publikování Deklarace vzbudilo obrovský ohlas a v církvích mimo
I am reminded of when the Chinese went to sign the declaration to join the WTO in the United States.
Připomíná mi to situaci, když šli Číňané do Spojených států podepsat deklaraci o vstupu do WTO.
it is essential that, with its reaction to the declaration and recognition of Kosovo's independence, Serbia does not close the door to the European Union.
si Srbsko svou reakcí na vyhlášení a uznání nezávislosti Kosova neuzavřelo dveře do Evropské unie.
This also has to do with the declaration on executive agencies adopted in Parliament's conciliation meeting.
To má také souvislost s prohlášením o výkonných agenturách, které bylo přijato na smírčím setkání Parlamentu.
When the Declaration is on display,
Deklarace je na výstavě,
The Declaration laid down the first international,
Deklarace stanovila první mezinárodní,
Determinable personal information provided to Brno City Theatre with the purpose of obtaining services will be processed in accordance with the declaration on the Protection of Personal Data.
Určitelné osobní informace poskytnuté společnosti Městské divadlo Brno za účelem získání služeb budou zpracovány v souladu s prohlášením Ochrana osobních údajů.
The declaration calls for a strategic development of the agricultural sector in each country,
Deklarace vyzývá ke strategickému rozvoji zemědělství každé země
The declaration was signed on the eve of election to be held in Cuba for the selection of deputies and provincial delegates.
Deklarace byla podepsána v předvečer voleb, v nichž si Kubánci‘vybírali' své zástupce a delegáty provincií.
Results: 254, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech