THIS SO in Czech translation

[ðis səʊ]
[ðis səʊ]
to tak
that
that way
it so
it like that
well , it
like it
it all
it just
it go
then it
to aby
to fakt
it really
that actually
it's a fact
that shit
so this
it truly
it real
totally
it sure
you do
tom tak
that
it so
it this way
it like that
it as
on it
to abych
to abys
tomu tak
that
it so
it does
it like that
as this
for exactly what it
it as
this way
that is so then
not
tomu aby
to hrozně
it really
it just
that so
awful
that bloody
much as it
this too
that's super
it awfully
that bad

Examples of using This so in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He did this so your wife's death would serve the cause.
Udělal to, aby smrt tvé ženy měla účel.
I just remember this so vividly, I just couldn't sleep.
já jsem pamatuji to tak živě, jsem prostě nemohl spát.
You believe this so strongly you would die in sin?
Věříš tomu tak silně, že bys zemřel v hříchu?
No! All of this so you could sneak in and take the pearl? Please!
Prosím! Všechno kvůli tomu, aby ses mohla proplížit dovnitř a vzít perlu? NE!
I mention this so you don't try to do anything stupid like alert the police.
Říkám to, abys nezkoušela nějaké hlouposti, třeba kontaktovat policii.
Can you take care of all this so I can go check on Romero?
Postaráš se o to, abych mohl zajít za Romerem?
It's kind of odd that we're discussing this so calmly.
Je to zvláštní, že o tom tak klidně diskutujeme.
They do this so they can provide a better life for their families.
Dělají to, aby mohli poskytnout lepší život svým rodinám… dovolit si koupit pěkné věci.
is what makes this so very hard.
je to tak těžké.
All of this so you could sneak in and take the pearl? No! Please!
Prosím! Všechno kvůli tomu, aby ses mohla proplížit dovnitř a vzít perlu? NE!
Why are you resisting this so much?
Proč se tomu tak bráníš?
Do you tell me this so I might sympathize with him.
Říkáš mi to, abych s ním měla soucit.
I tell you this so you will understand some of the reasons for my actions.
Říkám ti to, abys dokázala pochopit důvody některých mých činů.
Why is this so difficult for you to talk about?
Tak proč se vám o tom tak těžko mluví?
He said this so thatwhat he had said might come true.
Řekl to, aby se to, co řekl, mohlo splnit.
Why are you making this so hard? Why are you fighting?
Proč bojuješ? Proč to tak ztěžuješ?
No! Please! All of this so you could sneak in and take the pearl?
Prosím! Všechno kvůli tomu, aby ses mohla proplížit dovnitř a vzít perlu? NE!
I didn't tell you this so you would be mad with your mother. Listen, I.
Neřekl jsem ti to, abys nebyla na matku naštvaná. Poslyš, já.
Zev, you're going to have carry this so I can yell.
Zeve.- Jo? Poneseš to, abych mohl řvát.
We are not doing this so he can make speeches.
Neděláme to, aby mohl pronést projevy.
Results: 302, Time: 0.1181

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech