TO DEVOTE in Czech translation

[tə di'vəʊt]
[tə di'vəʊt]
věnovat
pay
give
devote
dedicate
spend
have
focus
take
donate
put
zasvětit
fill
dedicate
devote
let
bring
consecrate
to give
oddat
marry
to dedicate
give
commit
devote
zasvětím
i will fill
i'm gonna let
i will dedicate
i will devote
i will brief
i will let
looped
i'm dedicating
věnovala
pay
give
devote
dedicate
spend
have
focus
take
donate
put
věnoval
pay
give
devote
dedicate
spend
have
focus
take
donate
put
věnuji
pay
give
devote
dedicate
spend
have
focus
take
donate
put

Examples of using To devote in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have decided to devote my energies to building a rocket.- No.
Ne. Rozhodl jsem se soustředit svou energii na stavbu rakety.
Not to mention many years Enough to devote my life and my library to him.
Natolik, že jsem mu zasvětila svůj život a svou knihovnu.
Not to mention many years Enough to devote my life and my library to him.
Natolik, že jsem mu zasvětila svůj života svou knihovnu.
Once I promised you to devote myself to the welfare of our country.
Kdysi jsem vám slíbil, že se obětuji za blaho naší země.
I don't have the time to devote myself.
nemám čas který bych si věnoval.
I'm ready to go all in, to devote myself entirely.
Jsem připraven jít do toho naplno, úplně se odevzdat.
Evidently the players needed more time to devote to her.
Hráči evidentně potřebovali více času na zasvěcení.
This is why we also need to devote a great deal of attention in international negotiations to the continuing development and use of technologies which enable fossil fuels to be used efficiently, without emitting greenhouse gases.
Z tohoto důvodu musíme věnovat velkou pozornost mezinárodním jednáním o pokračujícím vývoji technologií umožňujících účinné využívání fosilních paliv bez vypouštění skleníkových plynů.
I intend to devote the rest of my life to building a decent society for every… lost
Mám v plánu zasvětit zbytek svého života budování slušné společnosti pro každé ztracené
Besides the theatre, Katie began to devote more time to solo singing,
Vedle divadla se Katie začala časem více věnovat sólovému zpěvu,
I'm ready to devote myself to my job and finding things that make me happy.
Jsem odhodlaná oddat se své práci. A hledání toho, co mě učiní šťastnou.
Engaging in employment or any other activity that interferes with our ability to devote the required time
Zaměstnání nebo jiná aktivita, která překáží naší možnosti věnovat potřebný čas
And she wants to devote her entire life to studying it. She's been obsessed over the bio-printer lately.
A chce zasvětit celý svůj život jejím studováním. Poslední dobou je posedlá bio-tiskárnou.
Miss Golightly further announces her intention to devote her not inconsiderable talents to the immediate capture,
Slečna Golightly slavnoctně oznamuje svůj záměr oddat svůj zdaleka ne bezvýznamný talent bezprostřednímu úlovku,
It was not always the case that a large minority, were able to devote much of their time to play.
Byla schopná věnovat mnoho času hrám.
I have promised to devote my life to him.
slíbila jsem, že mu zasvětím svůj život.
I am willing to learn. And I mean to devote my life to the service of my country
jsem ochotná se učit a chci zasvětit svůj život službě mé zemi
will have… better lives? Is it right to devote resources.
nebo je rozumné Je správné věnovat zdroje těm, kteří podlehnou tak aby měli… lepší život? nějaké nemoci.
She's been obsessed over the bio-printer lately and she wants to devote her entire life to studying it.
Poslední dobou je posedlá bio-tiskárnou a chce zasvětit celý svůj život jejím studováním.
So I invite the European Commission to devote itself to this vital mission
Vyzývám tedy Evropskou komisi, aby se věnovala tomuto vysoce důležitému poslání,
Results: 175, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech