TO GET SOMEWHERE in Czech translation

[tə get 'sʌmweər]
[tə get 'sʌmweər]
se někam dostat
to get somewhere
někam dostávat
to get somewhere
se někam dostal
to get somewhere
se někam dostali
to get somewhere

Examples of using To get somewhere in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Courier. Someone needs something to get somewhere, I bring it.
Kurýr. Někdo potřebuje něco někam dostat, já to donesu.
Someone needs something to get somewhere, I bring it.
Někdo chce něco někam převýzt a já to převezu.
You have to fight to get somewhere… in this world.
Člověk se musí prát, aby to někam dotáhl… na tomhle světě.
We need to get somewhere secure.
Musíme se dostat na bezpečné místo.
because I wanted to get somewhere.
jsem se chtěl někam dostat.
He was in a bit of a hurry to get somewhere.
Jako by někam spěchal.
That's a problem if we need to get somewhere and wanna get very far.
To je problém, kdybychom se potřebovali někam dostat a chtěli jet daleko.
Seemed she was in a big old hurry to get somewhere.
Vypadalo to, že někam spěchá.
Why do these things always happen when you're trying to get somewhere?
Proč se tyhle věci vždycky stanou, když se chceš někam dostat?
Cause that's what grown people do When they need to get somewhere.
Protože to je to co dospělí dělají když se potřebují někam dostat.
It's in a heck of a hurry to get somewhere.
Je to v sakra A spěchu dostat někam.
I worked hard because I wanted to get somewhere. Kenneth, my point is.
Kennethe, jde o to, že jsem těžce pracoval, protože jsem se chtěl někam dostat.
I need a big ship to get somewhere.
A potřebuju velkou loď. Chci se někam dostat.
I know, but I need to get somewhere.
Já vím, ale já potřebuji někam dostat.
Have some strange man singing at you while you're trying to get somewhere?
Nějaký divný chlápek ti zpívá, zatímco se snažíš někam dostat?
Why submit a resolution that has already been submitted on many other occasions just when we are fortunately starting to get somewhere with the Chinese Government?
Proč předkládat usnesení, které již bylo předloženo při mnoha jiných příležitostech, právě když se naštěstí začínáme s čínskou vládou někam dostávat?
I know I spent years fighting to get somewhereto accomplish something…
Vím, že jsem strávil mnoho let bojem za to, abych se někam dostal něco dokončil a teď
In arriving second, Mr. Ocean, you have joined a long line… of people who have worked hard and risked a great deal… only to get somewhere second.
Lidí, kteří tvrdě pracovali jen proto, aby se někam dostali jako druzí. Jako druhý v pořadí jste se, pane Oceane, připojil k celé řadě.
shouting at them every few seconds you might be able to get somewhere.
je neustále otravoval a křičel na ně, možná byste se někam dostal.
have worked hard and risked a great deal only to get somewhere second.
připojil k celě řadě lidí, kteří tvrdě pracovali jen proto, aby se někam dostali jako druzí.
Results: 59, Time: 0.0826

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech