WE CAN'T MAKE in Czech translation

[wiː kɑːnt meik]
[wiː kɑːnt meik]
nemůžeme udělat
we can't do
we can't make
can be done
will not do
nemůžeme dělat
we can't do
we can't make
can be done
we can't all work
nezvládneme
we will never make
we can't do
we don't make
we won't make
we're not gonna make
we can't handle
we can't make
we don't handle
we're never gonna make
we don't do
nestihneme
we will miss
we won't make
we can't
we're not gonna make
we're gonna miss
we will never make
we don't make
in time
we will be late
nedokážeme
we can't
we prove
we fail
we won't make
unable
we can no
be able to do
we're not gonna make
nesmíme udělat
we can't make
make no
we can't do
we must not do
nemůžeme uskutečnit
we can't make
to nemůžeme vyrobit
we can't make
nesmíme dělat
we can't do
we're not allowed to do
we can't make
neumíme vyrábět
nedokážem vytvořit

Examples of using We can't make in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can't make the same mistake again.
Nesmíme udělat stejnou chybu znovu.
We can't make it back to base. John.
Johne. Nestihneme to zpátky na základnu.
We can't make it alone Ash! You remember.
Sami to nezvládneme, Ashi! Pamatuješ si to.
We will never… we can't make it.
Nikdy ho… To nedokážeme.
Remember this, E.B., we can't make any mistakes.
To si pamatuj, Zajdo. Nesmíme dělat chyby.
Then we can't make the army… Oh, pooh! and we will be annihilated.
A všichni zahyneme. Tak to nemůžeme vyrobit armádu.
We can't make steel as good as yours, it's true.
Neumíme vyrábět tak dobrou ocel jako vy, to je pravda.
We can't make the same mistake as before.
Nemůžeme udělat stejnou chybu.
We can't make any noise. Don't shoot.
Nestřílej. Nesmíme udělat rámus.
We can't make it back to base. John.
Nestihneme to zpátky na základnu. Johne.
Where would we be? We can't make any exceptions or uh.
Nemůžeme dělat žádné ústupky, kde bychom pak byli.
so I guess we can't make it anywhere.
takže hádám, že to nezvládneme nikde.
What if we can't make it stop?
Co když to nedokážeme zastavit?
It just means that we can't make mistakes.
To znamená, že nesmíme dělat chyby.
Pooh! Then we can't make the army… and we will be annihilated.
A všichni zahyneme. Tak to nemůžeme vyrobit armádu.
To run the cars or the trucks. And we can't make enough corn fuel.
Nedokážem vytvořit dostatek paliva pro naše auta.
We can't make steel as good as yours, it's true.
Neumíme vyrábět tak dobrou cel jako vy, to je pravda.
John. We can't make it back to base.
Johne. Nestihneme to zpátky na základnu.
We can't make any exceptions or where would we be?
Nemůžeme dělat žádné ústupky, kde bychom pak byli?
Don't shoot. We can't make any noise.
Nestřílej. Nesmíme udělat rámus.
Results: 135, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech