WE SETTLED in Czech translation

[wiː 'setld]
[wiː 'setld]
jsme se dohodli
we agreed
we have a deal
we discussed
we decided
we settled
was the deal
we had an agreement
we made a deal
we're in agreement
we had an understanding
usadili jsme se
we settled
we had installed ourselves
vyřešili jsme
we solved
we have solved
we have settled
we worked
we handled
we have sorted
we figured out
jsme urovnali
we settled
osídlili jsme
we settled
vyrovnali jsme se
we were square
we settled
jsme se dohodly
we agreed
we decided
we have a deal
we settled
we made a deal
si vyrovnáme
jsme si vyjasnili
are we clear
out
we settled
vyříkali
out
settled
sorted out

Examples of using We settled in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I thought we settled all that with your… 24-hour handcuff marathon.
Myslel jsem že jsme si to vyříkali při 24-hodinovém maratonu s želískama.
No. We settled that.
Ne takhle jsme se dohodly.
We settled that.- No.
Ne takhle jsme se dohodli.
We settled that.- No.
Ne, takhle jsme se dohodly.
I thought we settled that.
Myslela jsem si, že jsme se dohodli.
That's the version we settled on.
To je verze, na které jsme se dohodli.
We wanted to light out for the territories so we settled on this as a compromise.
Chtěli jsem odtud vypadnout, tak jsme se dohodli na kompromisu.
I thought we settled that. Come on.
Ale no tak. Myslela jsem si, že jsme se dohodli.
I thought we settled this.
Myslel jsem, že jsme se dohodli tento.
We Settled Out Of Court.
Dohodli jsme se bez soudu.
We settled on a concept.
Dohodli jsme se na konceptu.
No. We settled.
Ne, dohodli jsme se.
We settled on an arrangement.
Dohodli jsme se na uspořádání.
No, we settled in a much more rational place, remember?
Ne, dohodli jsme se mnohem rozumněji, pamatuješ?
If I recall, we settled on 25.
Pokud si vzpomínám, dohodli jsme se na 25.
We settled this.
Urovnali jsme to.
Eventually, we settled in Louisiana.
Nakonec jsme se usadili v Louisianě.
We settled the Wharf Master case.
Dohodli jsme se v případu Wharf master.
That's why we settled here'cause we both loved the game so much.
To je důvod, proč jsme se usadili tady, protože oba milujeme hru.
We settled at 15 percent less instead of 30.
Dohodli jsme se na snížení o 15% místo 30.
Results: 110, Time: 0.1041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech