WE TREATED in Czech translation

[wiː 'triːtid]
[wiː 'triːtid]
léčili jsme
we treated
jsme ošetřovali
we treated
zacházeli jsme
we treated
chovali jsme se
we treated
we behaved
acted
jednali jsme
we were acting
we have acted
we treated
we were dealing
we
we have treated
we were operating
ošetřili jsme
choνali jsme se

Examples of using We treated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
House, we treated for a vascular malformation,
Housi, léčili jsme cévní malformaci
We treated you with synthetic, platelet-derived growth factor.
Léčili jsme tě za pomoci syntetického růstového faktoru z krevních destiček.
It's three centuries since we treated anyone for this this form of rape.
Je to 300 let, co jsme někoho léčili na toto. toto znásilnění.
We treated the Viet Cong better.
I k Vietkongu jsme se chovali líp.
Yeah, we treated the patient.
Jasně, ošetřovali jsme pacientku.
We treated you well?
Zacházel jsem s vámi dobře?
We treated for that.
jsme ji léčili.
We treated you as an equal.
Zacházel jsem s tebou, jak se sobě rovným.
Apparently we treated him over a three year period.
Zjevně jsme ho léčili přes 3 roky- od 1979.
We treated a lot of bleeds.
Ošetřovali jsme hodně krvácení.
We treated a young woman this morning for a gunshot wound.
Dneska ráno jsme ošetřili mladou ženu, byla postřelena.
If we treated Ignacio so badly,
Když jsme zacházeli s Ignacio tak špatně,
Apparently we treated him over a three year period-- 1979 to'82.
Zjevně jsme ho léčili přes 3 roky- od 1979. do 82.
the family whose daughter we treated.
jejichž dceru jsme léčili.
We treated the patient, um, she poured some tea. Yeah.
Nalila čaj. Jasně, ošetřovali jsme pacientku.
We treated you unfairly.
Nejednali jsme s tebou férově.
We treated him like an idiot.
Brali jsme ho jako idiota.
We treated you like family, Kurt.
Brali jsme tě jako rodinu, Kurte.
So, like always, we treated her as gently as we treat one of us.
Tak jsme k ní jako vždy přistupovali citlivě jako k někomu z nás.
The T cells we treated are fighting the cancer in you.
Bílé krvinky, které léčíme, bojují s tím nádorem uvnitř.
Results: 78, Time: 0.1135

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech