WHEN HE ASKED in Czech translation

[wen hiː ɑːskt]
[wen hiː ɑːskt]
když se ptal
when he asked
když se zeptal
when he asked
když požádal
when he asked
když chtěl
when he wanted
if he wanted
when he asked
when he tried
if he was just trying
when it meant
when he went
když žádal
when he asked

Examples of using When he asked in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And when he asked to meet Quinn in person,
A když požádal, aby se s Quinn sešli osobně,
That's what I told him when he asked me. No.
Ne. To jsem mu taky řekla, když sezeptal.
When he asked you about publication possibilities? The way you stared down Demott?
Jak jsi sekla pohledem po Demottovi, když se ptal na možnosti publikace?
When he asked for the counter-surveillance equipment.
Když vás požádal o proti sledovací zařízení.
When he asked me out… not thought it would be out of town.
Když jsipozvala ven, nenapadlo mě že myslíš"ven z města.
An8}When he asked why, the reporter told him that he would won an Academy Award.
Když se ho zeptal proč, reportér mu sdělil, že získal cenu Akademie.
When he asked. Lied to him.
Když se jí ptal.- Lhala mu..
I thought he would send something when he asked for the address.
Myslela jsem, že mi chce něco poslat, když se mě ptal na adresu.
Dickie was miles away when he asked for the bank code.
Dickie byl jinde, když zjišťoval bankovní kód.
Lied to him, when he asked.
Lhala mu, když se jí ptal.
The same way you were completely surprised when he asked for you.
Stejně jako vás překvapilo, když si vás vyžádal.
Is that what Salvador meant when he asked…?
Na tohle narážel Salvador, když se tě ptal,?
So when he asked you about the driver, you said that you didn't know anything,
Když se vás ptal na řidiče, řekli jste,
why, when he asked you with his dying breath… if he would go to hell,
Proč, když se zeptal vás s jeho umírajícím dechem…, Zda půjde do pekla,
Why didn't you tell DC Morse when he asked if you would seen her?
Proč jste to neřekl detektivu Morseovi, když se vás ptal, jestli jste ji viděl?
Danny's dad didn't find out until halfway through the sonogram when he asked,"What's this movie about again?
Dannyho otec to zjistil až po chvíli u ultrazvuku, když se zeptal, o čem že ten film je?
When he asked my name, I had just seen your picture in the Daily News.
Když septal na jméno, právě jsem zahlédla váš obrázek v Daily News.
When he asked for a bottle of wine,
Když požádal o láhev vína,
And then when he asked for my phone number, I gave him a number
A když chtěl moje číslo, tak jsem mu dal číslo,
Two students spoke to him when he asked them for directions to find a Dr Sandoz,
Několik studentů potvrdilo, že s ním mluvilo, když se jich ptal, kde najde Dr. Stevena Sandoza,
Results: 81, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech