WILL BE BASED in Czech translation

[wil biː beist]
[wil biː beist]
bude vycházet
will be based
based
shall come
will come out
will originate
základě bude
will be based
založené
based
founded
established
built
se bude zakládat
will be based
based
bude založen
is based
bude založeno
will be based
based
budou vycházet
will be based
will come
are based
budou založeny
are based

Examples of using Will be based in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Widespread use is a decade away, but the tests we do here will be the preliminary findings upon which further research will be based, until the FDA approves.
Globální použití je v nedohlednu, ale naše testování zajistí předběžné poznatky, na jejichž základě bude výzkum pokračovat, dokud nedostanou zelenou od FDA.
Price future recovery does not contain this promotion rebate will be based on valid price list in EUR.
Cena budoucí obnovy nebude tuto PROMO slevu obsahovat, bude vycházet z platného ceníku v EUR a bude přepočtena aktuálním směnným kurzem.
Students will receive theoretical knowledge for the implementation of a all-optical photonic networks in the future, which will be based on a combination of wavelength multiplex with an all-optical switching.
Získají teoretické znalosti pro realizaci plně optických fotonických sítí budoucnosti, kde hrají klíčovou roli systémy založené na kombinaci vlnového multiplexu s plně optickým přepínáním.
equity- into the principles our policy will be based upon.
rovnosti- principy, na nichž bude založena naše politika.
until the FDA approves. upon which further research will be based,- Widespread use is probably a decade away.
dokud nedostanou zelenou od FDA. na jejichž základě bude výzkum pokračovat, ale naše testování zajistí předběžné poznatky.
The price for the product at the relevant time will be based on actual end price valid for the period specified by Autodesk.
Cena za produkt na příslušné období bude vycházet z aktuální platné koncové ceny za dané období(plus příslušné daně a další případné poplatky) stanovené společností Autodesk.
The preliminary draft budget will be based on sound estimates of the need to achieve all those priorities that have been already agreed
Předběžný návrh rozpočtu se bude zakládat na zdravých odhadech potřeby dosáhnout všechny ty priority, které už jsou odsouhlasené
say our campaign will be based on jokes, and happiness, you're nuts.
povím jim, že naše kampaň bude založena na vtipech, a štěstí, tak jsi blázen.
Despite all of its indicators, it must be able to support changes by implementing efficient organisation, which will be based on the company's core focus: its staff.
Navzdory všem svým indikátorům musí být schopny podpořit změny implementací efektivní organizace založené na základním fondu společnosti: jejích zaměstnancích.
Any refund, if applicable, will be based on the last date of attendance
Jakékoli případné vrácení poplatků bude vycházet z posledního data docházky
Networking will be based(besides other Activities) on internships of academic staff
Networking bude založen mimo jiné na stážích akademických pracovníků
The preliminary draft budget will be based on sound estimates of the needs for achieving our shared priorities
Předběžný návrh rozpočtu bude vycházet z rozumného odhadu potřeb pro dosažení našich sdílených priorit
This framework will be based on common European references
Rámec bude založen na společných evropských referencích
The solution will be based on public data,
Tato řešení bude založeno na veřejných datech,
This report, which will be drafted- I repeat- during the second half of 2010, will be based on the annual implementation reports drafted by the Member States in June 2010.
Tato zpráva, která bude předložena- opakuji- ve druhém pololetí roku 2010, bude vycházet z výročních zpráv o pokroku předložených členskými státy v červnu roku 2010.
Data in the new system will be based on individual records
Údaje v rámci nového systému budou vycházet z jednotlivých záznamů,
The programme will be based on the elimination of factors impeding the development of a region's potential
Program bude založen na eliminaci faktorů, které překážejí rozvoji potenciálu regionu
The decision will be based in large part on a recommendation from the Visitor Threat Assessment Joint Task Force.
Rozhodnutí bude založeno z velké části na doporučení od Speciální komise pro vyhodnocení hrozby Návštěvníků.
This topic will be dealt with in the Commission communication due to be adopted in 2008, which will be based on lessons taken from the 2007 European Year of Equal Opportunities for All.
Tímto tématem se bude zabývat sdělení Komise plánované na rok 2008, které bude vycházet z poučení, jež přinesl Evropský rok 2007.
Objectives and modalities of their cooperation will be based on the Declaration of Intent on International Development Cooperation between MASHAV and CzDA.
Cíle a způsoby spolupráce těchto dvou organizací budou vycházet z Prohlášení o společném záměru o mezinárodní rozvojové spolupráci mezi MASHAV a ČRA.
Results: 90, Time: 0.1059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech