WORKING RELATIONSHIP in Czech translation

['w3ːkiŋ ri'leiʃnʃip]
['w3ːkiŋ ri'leiʃnʃip]
pracovní vztah
professional relationship
business relationship
working relationship
fungující vztah
working relationship
pracovní vztahy
professional relationship
business relationship
working relationship
pracovního vztahu
professional relationship
business relationship
working relationship
pracovním vztahu
professional relationship
business relationship
working relationship
pracovní poměr
employment
working relationship

Examples of using Working relationship in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Please note that if and when you choose to end your working relationship with ForexTime(FXTM), we must keep your Personal Data on record for a further five years.
Pokud se rozhodnete ukončit svůj pracovní vztah se společností ForexTime(FXTM), musíme vaše osobní údaje uchovat po dobu pěti let.
He and I had a good working relationship, one that I'm happy to continue with you
Mezi námi byl dobrý pracovní vztah, s kterým bych s Vámi rád pokračoval.
Establish a working relationship going forward. The idea is to bring you up to speed
Mezi námi navázat fungující vztah. Chceme vás co nejrychleji zasvětit do situace
SCM Frigo share a positive working relationship, which turned out to be an important factor at the beginning of the project.
SCM Frigo mají kladný pracovní vztah, který se na začátku projektu projevil jako důležitý faktor.
establish a working relationship going forward.
v průběhu toho mezi námi navázat fungující vztah.
With the Lisbon Treaty now in force, this House has acquired increased powers and our working relationship with the Commission must adapt accordingly.
Co vstoupila v platnost Lisabonská smlouva, má nyní tato sněmovna větší pravomoci a tomu se musí přizpůsobit náš pracovní poměr s Komisí.
Happen to have a very solid working relationship, I will have a central role in his administration.
S viceprezidentem máme solidní pracovní vztah budu mít velkou roli v jeho vládě.
You know I have made some huge mistakes, but I would never jeopardize a friendship, a working relationship, the way that she did."You are not your patient.
Vím, že jsem udělala několik ohromných chyb, ale nikdy bych neohrozila přítelství, fungující vztah, tak jako ona."Nejsi pacientem sama sobě.
I really don't think this is the right way to start a working relationship. You got a real bad attitude.
Opravdu si nemyslím že je to správný způsob jak začínat pracovní poměr.
I understand we haven't had the best working relationship but don't talk to me like I'm stupid.
Vím, že naše pracovní vztahy nejsou zrovna nejlepší ale nemluvte se mnou jako s hlupákem.
And that's not gonna be happening for a while. But the fact of the matter is that a working relationship is based on work..
Ale pracovní vztah je založený na práci a to teď nějakou dobu nebude možné.
My interpretation of your working relationship is based on the unfolding, interpersonal dynamics of that first case.
Moje interpretace vašeho pracovního vztahu je založena na rozvíjející se interpersonální dynamice právě prvního případu.
we have a very close working relationship with them- we ensure our Ibanez acoustic guitar range represent the latest
máme velmi úzké pracovní vztahy s nimi- Zajišťujeme naši oblast představují akustická kytara Ibanez,
Not the contentious one- Mmm. that your predecessor, Joe Caputo, was so committed to. I would like to foster a positive working relationship with MCC.
Ráda bych vytvořila pozitivní pracovní vztah s MCC, místo toho kontroverzního, který předváděl tvůj předchůdce, Joe Caputo.
With success and a good working relationship, we're prepared to offer you an overall deal,
V případě úspěchu a dobrého pracovního vztahu, jsme připraveni vám nabídnout kompletní smlouvu,
I would like to foster a positive working relationship with MCC, that your predecessor,
Chtěl bych podpořit pozitivní pracovní vztahy s MCC, nikoli sporný
Be a shame if your wife were to learn about your special working relationship with Detective Essen.
Byla by ostuda, kdyby se manželka dověděla… o vašem speciálním, pracovním vztahu… s detektivem Essenovou.
Furthermore, I welcome the fact that we have also succeeded in creating a closer working relationship between Parliament and the Commission in the area of legislative programming.
Kromě toho vítám, že se nám podařilo vytvořit i užší pracovní vztah mezi Parlamentem a Komisí v oblasti legislativního programování.
The most the EU should aim for in order to preserve a strong working relationship with the U.S. should be the acceptation of a stronger European pillar within NATO.”.
Nejdůležitějším cílem EU v oblasti zachování silného pracovního vztahu s USA by mělo být přijetí silnějšího evropského pilíře v rámci struktur NATO.“.
Not the contentious one that your predecessor, Joe Caputo, was so committed to. I would like to foster a positive working relationship with MCC.
Chtěl bych podpořit pozitivní pracovní vztahy s MCC, nikoli sporný že váš předchůdce Joe Caputo byl tak odhodlaný.
Results: 178, Time: 0.0988

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech