CREATING THE CONDITIONS in Danish translation

[kriː'eitiŋ ðə kən'diʃnz]
[kriː'eitiŋ ðə kən'diʃnz]
skabe betingelserne
skabe forudsætningerne
skaber betingelserne

Examples of using Creating the conditions in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
sound public finances, thus creating the conditions for keeping exchange rates stable.
sunde offentlige finanser og således skabe betingelser for, at valutakurserne holder sig stabile.
The central management shall be responsible for creating the conditions and means necessary for the setting up of a European Works Council
Den centrale ledelse har ansvaret for at skabe de vilkaar og tilvejebringe de midler, der er noedvendige for nedsaettelse af et europaeisk samarbejdsudvalg
and of policymakers creating the conditions under which women will be able to do just that,
og at politikerne skaber de rammebetingelser, som giver kvinderne denne mulighed, især med hensyn til uddannelse,
namely creating the conditions for the Afghan state to take responsibility for its own affairs,
dvs. at skabe betingelserne for, at den afghanske stat kan påtage sig ansvaret for egne anliggender,
They talked about the importance of creating the conditions for the existence of past
De talte om vigtigheden af at skabe betingelserne for eksistensen af fortiden
Building a unified internal market also involves creating the conditions under which enterprises from different Member States can cooperate
Etablering af et indre marked betyder også skabelse af de vilkår, der er nødvendige for at virksomheder fra forskellige medlemsstater kan samarbejde
Creating the conditions for full employment,
At skabe betingelserne for fuld beskæftigelse,
media bodies are not in fact playing a background role and creating the conditions that make it possible for terrorism to spread, and indeed to spread rapidly.
ikke finansielle organer og medier i virkeligheden spiller en rolle i baggrunden og skaber de forhold, som gør, at terrorismen kan udbredes, hurtigt endda.
I would also like to highlight the importance of creating the conditions for European industry to be competitive.
vil jeg også gerne understrege betydningen af at etablere betingelser for et konkurrencedygtigt europæisk erhvervsliv.
leather goods and furniture, creating the conditions for consumers to make an informed choice is a major issue for those companies that have taken the decision to maintain production in Europe, preserving European knowledge and European jobs.
vigtigt for de virksomheder, der har besluttet at bevare produktionen i Europa, at bevare europæisk viden og europæiske arbejdspladser, at der skabes de nødvendige forudsætninger for, at forbrugerne kan træffe et velinformeret valg.
thereby creating the conditions for a more competitive market from 1996 rather than 2003.
hvorved der opstår de fornødne betingelser for et mere konkurrencepræget marked allerede fra 1996 i stedet for fra 2003.
Given this context, the European Union must develop a democratic system of laws to protect these minorities, creating the conditions for Member States to tackle problems within a framework of frank dialogue with organizations supporting these groups.
På denne baggrund påhvUer det Den Europæiske Union at udvikle en demokratisk retsorden, som kan beskytte disse mindretal, og at skabe betingelser for, at medlemsstaterne behandler problemerne i en oprigtig dialog med støtteorganisationerne for disse grupper.
namely creating the conditions for it?
nemlig at skabe forudsætningerne herfor?
homes for the elderly and disabled) Creating the conditions for non-institutional care of patients with multiple sclerosis with the most severe type
boliger til ældre og handicappede) Skabe betingelser for ikke-institutionel pleje af patienter med dissemineret sklerose med den mest alvorlige type
The Christian culture contains the"seed, in which all the peoples of the earth shall be blessed" This means that, by creating the conditions for a materialistic development, the Christian world religion transformed the culture, and in fact created a completely new culture.
I den kristne kultur findes den"sæd, i hvilken alle jordens slægter skal velsignes" Det vil sige, at den kristne verdensreligion ved at skabe betingelser for en materialistisk udvikling forandrede kulturen, ja skabte faktisk en helt ny kultur.
a call for a proposal of EUR 2 million will be launched in the following weeks to give support to pan-European projects aimed at creating the conditions for citizens' debates on EU issues.
forvaltet på følgende måde: Der iværksættes en indkaldelse af tilbud på 2 millioner euro i løbet af de kommende uger for at yde støtte til paneuropæiske projekter, der sigter mod at skabe forudsætninger for borgernes debat om EU-spørgsmål.
in human capital and social infrastructure, creating the conditions for women and men to exploit their full potential.
den sociale infrastruktur og skabe de nødvendige forudsætninger for, at mænd og kvinder fuldt ud kan udnytte deres potentiale.
But I should also add that by promoting stability-oriented fiscal policy the pact also aims at creating the conditions in which low interest rates will be consistent with low inflation.
Men jeg vil gerne tilføje, at ud over at sikre stabile skattepolitikker sigter pagten også mod at skabe betingelserne for, at lave rentesatser kan hænge sammen med en lav inflation.
social infrastructure, creating the conditions for men and women to take advantage of all their opportunities.
social infrastruktur og således skabe vilkår, der gør det muligt for mænd og kvinder at udnytte alle deres muligheder.
May I remind you that the Committee on the Rules of Procedure is involved in a huge project aimed at creating the conditions for increasing transparency to the maximum in our relations with the outside world?
Jeg skal minde om, at Udvalget for Forretningsordenen for indeværende udfolder store bestræbelser på at skabe betingelserne for så stor en gennemsigtighed som muligt i Europa-Parlamentets relationer udadtil?
Results: 68, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish