CREATING THE CONDITIONS in Romanian translation

[kriː'eitiŋ ðə kən'diʃnz]
[kriː'eitiŋ ðə kən'diʃnz]
creând condiţiile
creând condițiile

Examples of using Creating the conditions in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the best solution seems to be entry to the euro area and creating the conditions for balanced and stable growth.
cea mai bună soluţie pare să fie aderarea la zona euro şi crearea de condiţii pentru o creştere echilibrată şi stabilă.
defining the rules of the game and creating the conditions for investment and innovation.
în definirea regulilor jocului şi în crearea condiţiilor pentru investiţii şi inovare.
One of the basic polluting elements in sewage is nitrogen and phosphorous, and creating the conditions for their simultaneous removal from the sewage is necessary.
Unul dintre principalii poluanți ai apelor uzate sunt azot și fosfor, este necesar să se creeze condiții pentru îndepărtarea simultană a fel biologice.
by promoting local government and creating the conditions for independent media.
prin promovarea administraţiei locale şi prin crearea de condiţii pentru mass-media independente;
Such a consolidation effort is necessary to put Romania's public finances on a sound footing, while creating the conditions for a sustainable economic recovery.
Un astfel de efort de consolidare este necesar pentru a pune finanţele publice româneşti pe un picior solid şi pentru a crea condiţiile necesare pentru o revenire economică sustenabilă.
Europe is now showing example by creating the conditions for sustainable jobs,
în prezent Europa este un exemplu de creare a condițiilor pentru locuri de muncă,
of the 3rd RSAP, enforcement remains a key factor in creating the conditions for a considerable reduction in the number of deaths
controlul aplicării normelor rămâne un factor esențial în crearea condițiilor pentru o reducere considerabilă a numărului deceselor
namely creating the conditions for the Afghan state to take responsibility for its own affairs,
şi anume crearea condiţiilor pentru ca statul afgan să preia răspunderea propriilor sale afaceri,
markets(i.e. beyond EU borders) for European EO companies by creating the conditions for them to be able to export high-value added
pentru societățile europene în domeniul observării Pământului prin crearea condițiilor pentru ca acestea să poată exporta produse
An Ambitious Digital Single Market Package: creating the conditions for a vibrant digital economy and society by complementing the telecommunications regulatory environment,
Un ambițios pachet de măsuri privind piața unică digitală: crearea condițiilor pentru o economie și o societate digitale dinamice prin completarea mediului de reglementare a telecomunicațiilor,
medium-sized enterprises in the border region of Romania-Serbia, by creating the conditions for development of small
mijlocii în regiunea transfrontalieră România-Serbia, prin crearea condiţiilor pentru dezvoltarea întreprinderilor mici
controls with regard to a neighbouring country can only improve relations with that country, creating the conditions for greater control of the area
a controalelor cu privire la o țară învecinată nu pot decât să îmbunătățească relațiile cu țara respectivă, creând condițiile pentru un control sporit în zonă
Creating the conditions needed for the active involvement in competition policy of consumers and all those with economic rights resulting from their economic activities in the market, including workers;
Crearea condiţiilor necesare pentru o participare activă la politica în domeniul concurenţei a consumatorilor şi a tuturor celor care au drepturi economice derivate din activităţile lor economice de pe piaţă, inclusiv a lucrătorilor;
Objective 2: Creating the conditions for the development of natural habitats,
Obiectiv specific nr.2: Crearea condițiilor de dezvoltare a habitatelor naturale,
self-obsession that's in us, therefore creating the conditions for humility.
obsesia excesivă de sine ce se află în noi, prin urmare creând condițiile pentru smerenie.
The EESC deplores the delay in creating the conditions to ensure a level playing-field between rail
CESE deplânge întârzierile în crearea condițiilor care să permită o concurență echitabilă între sectorul feroviar
medium-sized enterprises in the border region of Romania-Serbia, by creating the conditions for development of small
mijlocii în regiunea transfrontalieră România-Serbia, prin crearea condiţiilor pentru dezvoltarea întreprinderilor mici
investments aimed at creating the conditions for economic transition to a sustainable economy tackling climate change.
de investiții care vizează crearea condițiilor necesare pentru tranziția la o economie durabilă, propice combaterii schimbărilor climatice.
promoting tolerance and creating the conditions for successful market economies.
promovarea toleranţei şi crearea condiţiilor unor economii de piaţă reuşite.
to point out that since March, this year, there is a methodology for organizing dual professional education, and economic operators accredited in this form of education receive deductible expenses for creating the conditions of study and training.”.
iar operatorii economici care se acreditează în această formă de învățământ beneficiază de cheltuieli deductibile pentru crearea condițiilor de studiu și formareprofesională”.
Results: 92, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian