TO THE DISCIPLES in Dutch translation

[tə ðə di'saiplz]
[tə ðə di'saiplz]
aan de discipelen
disciple
aan de leerlingen
to the student
to the pupil
the learner
tot de apostelen
to the apostle
tot de discipelen
to the disciples

Examples of using To the disciples in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
broke the loaves and gave them to the disciples.
brak de broden en gaf ze aan de discipelen.
This is the image of Pentecost, when the Spirit was given to the disciples- with a promise that it was to be a river of life, springing up to flow out into all the world.
Deze groeiende stroom water is het beeld van Pinksteren, toen de Heilige Geest was gegeven aan de discipelen.
Much the same was said by the brethren at Jerusalem to the disciples from Emmaus.
Veelal hetzelfde werd gezegd door de broeders te Jeruzalem aan de discipelen uit EmmaÃ1⁄4s.
Then he said to the disciples, It is impossible but that causes of sin will come:
En Hij zeide tot de discipelen: Het kan niet wezen, dat er geen ergernissen komen;
and says to the disciples, Sit here until I go away
en zeide tot de discipelen: Zit hier neder,
Hitherto," He said to the disciples,"have ye asked nothing in my name.
Tot nu toe', zei hij tegen de discipelen, 'heb je niets in mijn naam gevraagd;
And he cometh to the disciples, and findeth them asleep,
En Hij kwam tot de discipelen en vond hen slapende,
This is already the third time that Jesus had been manifested to the disciples, being risen from among[the] dead.
Dit was nu de derde maal, dat Jezus Zijn discipelen geopenbaard is, nadat Hij van de doden opgewekt was.
And, turning to the disciples, he said privately, Happy are the
En Zich kerende naar de discipelen, zeide Hij tot hen alleen: Zalig zijn de ogen,
And he comes to the disciples and finds them sleeping,
En Hij kwam tot de discipelen en vond hen slapende,
Jesus liked to tell his teachings to the disciples in parables, and one day he told them about the coming of the Kingdom of the Heavens.
Jezus vertelde zijn leerlingen graag zijn lessen in gelijkenissen, en op een dag vertelde hij hun over de komst van het Hemels Koninkrijk.
When they reached the Zebedee house, Jesus was in the very midst of delivering his parting address to the disciples.
Toen zij bij het huis van Zebedeüs aankwamen, was Jezus juist midden in zijn afscheidsrede tot de discipelen.
The Gospel recounts that the risen Christ came to the disciples"when the doors were shut.
Het Evangelie vertelt dat de opgestane Christus naar de discipelen kwam"terwijl de deuren dicht waren.
Turning to the disciples, he said privately,'Blessed are the eyes which see the things that you see.
En Zich kerende naar de discipelen, zeide Hij tot hen alleen: Zalig zijn de ogen, die zien, hetgeen gij ziet.
The same day in the evening, Jesus came to the disciples and stood among them and said,“Peace to you.”.
Diezelfde dag‘s avonds kwam Jezus bij de discipelen en stond midden tussen hen en zei:‘Vrede zij jullie.
And Saul, yet breathing of threatening and slaughter to the disciples of the Lord, having gone to the chief priest.
En Saulus, blazende nog dreiging en moord tegen de discipelen des Heeren, ging tot de hogepriester.
Then that evening He went down to appear to the disciples, as He did off and on over the next 40 days until His ascension.
Toen daalde Hij die avond af om aan de discipelen te verschijnen, zoals Hij wel vaker deed de volgende 40 dagen tot aan Zijn hemelvaart.
And when he came to the disciples he saw a great crowd around them,
En als Hij bij de discipelen gekomen was, zag Hij een grote schare rondom hen,
forsook her wicked husband and joined herself to the disciples of the kingdom.
verliet haar verdorven echtgenoot en voegde zich bij de discipelen van het koninkrijk.
the scribes also will undoubtedly happen to the disciples of Jesus in all the times.
dat is ook het onvermijdelijke lot van de leerlingen van Jezus, doorheen de tijden.
Results: 104, Time: 1.2443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch