TO THE DISCIPLES in Polish translation

[tə ðə di'saiplz]
[tə ðə di'saiplz]
do uczniów
uczniom
disciples
students
do apostołów
z uczniami

Examples of using To the disciples in English and their translations into Polish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
united you in a new way to the disciples, destined to become the family of Jesus through faith.
złączyła Cię w nowy sposób z uczniami, którzy mieli stać się rodziną Jezusa przez wiarę.
gave to the disciples and gives to us the correct thought;
podawało uczniom a także podaje nam myśl właściwą;
wrote to the disciples to receive him. Who, when he was come,
pisali do uczniów, aby go przyjęli; który gdy tam przyszedł,
said to the disciples,"Who will be my helpers in the cause of God?
syn Marii, do apostołów:"Którzy będą moimi pomocnikami w dążeniu do Boga?
Now we begin to understand the secret of that perfect joy of which you spoke to the disciples at the Last Supper.
Teraz zaczynamy rozumieć ten sekret doskonałej radości, o której mówiłeś uczniom podczas ostatniej wieczerzy.
He came to the disciples, and found them sleeping,
Przyszedł do uczniów i znalazł ich snu
said to the disciples:“Who is my helper in(calling people) to Allah?”?
syn Marii, do apostołów:"Którzy będą moimi pomocnikami w dążeniu do Boga?
Thus, Jesus“broke and gave the loaves to the disciples, and the disciples gave them to the crowds” v. 19.
I tak Jezus«połamawszy chleby, dał je uczniom, uczniowie zaś tłumom» w. 19.
Then Jesus turns to the disciples and asks them:“But who do you say that I am?
Następnie, zwracając się do uczniów wprost, Jezus pyta:«A wy za kogo Mnie uważacie?
said to the disciples,"Who are my supporters for Allah?
syn Marii, do apostołów:"Którzy będą moimi pomocnikami w dążeniu do Boga?
brake it, and gave it to the disciples, and said, Take,
i dał uczniom i rzekł: Bierzcie,
this presence that came in this upper room to the disciples, the Shekinah glory- it's in us as believers.
ta obecność która przyszła do górnego pokoju do uczniów, chwała Szechina jest w nas jako wierzących.
brake it, and gave it to the disciples, and said, Take,
połamał go i dał uczniom, mówiąc: Bierzcie
Jesus was in the very midst of delivering his parting address to the disciples.
Jezus był właśnie w połowie swojego pożegnalnego przemówienia, wygłaszanego do uczniów.
forsook her wicked husband and joined herself to the disciples of the kingdom.
opuściła nikczemnego męża i przyłączyła się do uczniów królestwa.
was brought to the disciples, and the quarrel with the disciples was brought to Christ v. 14.
została wniesiona do uczniów, a kłótnia z uczniami została wniesiona do Chrystusa w. 14.
These words were said by Jesus to the Disciples while he was talking with them about the future world
Te słowa wypowiedział Jezus do Apostołów, gdy rozmawiał z nimi o przyszłym świecie
Such promises belong only to the disciples of Christ, the followers of Jesus, the consecrated.
Takie obietnice s± przeznaczone jedynie dla uczniów Chrystusa, na¶ladowców Pana, dla po¶wiêconych.
That at this moment Jesus should present such an image to the disciples may at first astonish us
Fakt, że w tej właśnie chwili Jezus przedstawia swoim uczniom taki obraz, może początkowo zaskakiwać,
As Mother of Mercy, she is a sure guide to the disciples of her son who wish to be of service to justice,
Matka Miłosierdzia jest pewną przewodniczką uczniów swego Syna, którzy chcą służyć sprawiedliwości,
Results: 91, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish