SAME ISSUES in Finnish translation

[seim 'iʃuːz]
[seim 'iʃuːz]
samoista asioista
same things
same issues
into the same stuff
samat ongelmat
same problems
same issues
same trouble
similar problems
same difficulties
samoja kysymyksiä
same questions
same issues
same topics
similar questions
samat aiheet
samoja asioita
same things
same issues
same stuff
similar things
same questions
samat asiat
same things
same issues
same stuff
same subjects
samoja ongelmia
same problems
similar problems
same issues
same difficulties
samoihin asioihin
for the same thing
the same issues

Examples of using Same issues in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
which was likewise intended to address the same issues.
artiklan 3 kohdan raja-arvoja, joilla pyrittiin ratkaisemaan samoja ongelmia.
The same issues were also raised at the meeting of the industry ministers which I attended a week later.
Samat kysymykset esitettiin myös teollisuusministerien kokouksessa, johon osallistuin viikkoa myöhemmin.
Similarly amendments 62, 63, 64 and 65 on the same issues cannot be accepted.
Samasta syystä samaa kysymystä koskevia tarkistuksia 62, 63, 64 ja 65 ei myöskään hyväksytä.
Boil it down… it's the same issues… we can't solve today… happiness and how to achieve it.
Pohjimmiltaan kyse on samoista ongelmista, jotka meitä vaivaavat. Onnesta ja sen saavuttamisesta.
Players in a common geographic location may suffer the same issues, as they may take a similar path,
Samassa paikassa asuvat pelaajat saattavat kärsiä samoista ongelmista, koska he saattavat käyttää samoja reitittimiä,
Why, then, six years on, are we again sitting in this House discussing the same issues, the passerelle clause, for example?
Miksi siis kuusi vuotta myöhemmin istumme jälleen Euroopan parlamentissa keskustelemassa samoista kysymyksistä, esimerkiksi siirtymälausekkeesta?
The tried and true procedures of our existing customers are also worth gold to others grappling with the same issues.
Myös nykyisten asiakkaidemme hyväksi todetut toimintatavat ovat kullan arvoisia muille samojen kysymysten parissa painiville.
Moldova have been invited to the subsequent working lunch addressing the same issues.
Moldova on kutsuttu konferenssin jälkeen järjestettävälle työlounaalle, jossa käsitellään samoja aiheita.
The Regulation reproduces the content of the Convention established on the same issues on 26 May 1997.
Asetus on sisällöltään sama kuin samoja asioita koskeva 26. toukokuuta 1997 tehty yleissopimus.
does not raise the same issues as immigration, even in an area without borders.
laajuudeltaan tai käsitteellisesti samanlaisia ongelmia kuin maahanmuutto, ei edes rajattomalla alueella.
How can we prevent cancer? Almost the same issues as for other diseases will be beneficial.
Miten sitten syöpää voidaan ehkäistä, ovat siinä hyödyksi lähes samat tekijät kuin muidenkin sairauksien kohdalla.
These annual negotiations with the Council about the same issues year in, year out that we get bogged down in because one side does not want to move are just a shambles,
Nämä neuvoston kanssa samoista asioista vuodesta toiseen käytävät vuosittaiset neuvottelut, joissa juutumme paikoillemme, koska toinen osapuoli ei halua liikahtaakaan, ovat pelkkää sekasortoa.
I am at a loss as to why chocolate has been singled out in this respect because there are many other food products being sourced from Third World countries where the same issues pertain- labelling issues and quality standards are very important across the whole of the sector.
Ihmettelen suuresti, miksi juuri suklaa on otettu tässä yhteydessä silmätikuksi, koska samat ongelmat liittyvät moniin muihinkin kolmannesta maailmasta peräisin oleviin elintarviketuotteisiin. Merkintäkysymykset ja laatunormit ovat hyvin tärkeitä koko alalla.
concepts, which will prevent the same issues from being interpreted differently in the Member States, given that the current lack of clarity is delaying the application of legislation.
millä torjutaan jäsenvaltioiden erilaiset tulkinnat samoista asioista, kun taas selkiyttämättä jättäminen aiheuttaa nykyään viivästyksiä lainsäädännön täytäntöönpanossa.
notably with the responsible regulators in the United States who are looking at the same issues, to ensure international convergence
yhteistyötä kansainvälisten kumppaneidemme kanssa, erityisesti asiasta vastaavien, samoja kysymyksiä tarkastelevien Yhdysvaltain sääntelyviranomaisten kanssa,
initiative immediately preceding and in the same place as a Council meeting that is meant to discuss the same issues, as at Ghent.
heti ennen neuvoston kokouksia, joissa on tarkoitus keskustella samoista asioista, kuten ennen Gentin huippukokousta tehtiin.
it is like going back to the future, because the same issues and points that were raised in opposition to the first treaties in the 1950s, and to the second and subsequent treaties in the 1970s and 1980s.
siinä kaivetaan uudelleen esiin samat aiheet ja seikat, joilla vastustettiin ensimmäisiä sopimuksia 1950-luvulla ja toisia ja sitä seuraavia sopimuksia 1970- ja 1980-luvulla.
it talks about these very same issues, and it goes a little something like this.
mutta se kertoo näistä samoista asioista, ja se menee hieman tällä tavoin.
in our opinion, we do not need to talk about the same issues over and over again in this Chamber and use up our precious time doing so.
me olemme nämä asiat jo kerran selvittäneet, ja meidän mielestämme samoista asioista ei tarvitse monta kertaa puhua täällä salissa ja käyttää meidän kallisarvoista aikaamme.
we worked with the Luxembourg Presidency to try to make sure that we were progressing the same issues in the same direction, working together.
tässä asiassa pyrimme yhdessä puheenjohtajamaa Luxemburgin kanssa varmistamaan sen, että kehitämme samoja asioita samaan suuntaan yhdessä ponnistellen.
Results: 57, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish