Robotic sentries, including towers equipped with surveillance capacity and machine guns, are in use at the borders of some countries.
Les sentinelles robotisées, y compris les tours équipées d'une capacité de surveillance et de mitrailleuses, sont en usage aux frontières de certains pays.
At present, more than 220 million sea containers are in use carrying up to 90 per cent of the world's trade.
Pour l'instant, plus de 220 millions de conteneurs maritimes sont en exploitation, transportant 90% des marchandises qui circulent dans le monde.
three official languages are in use: Bosnian,
trois langues officielles sont en usage: le bosniaque,
the maximum BTU usage at full load when all gas products are in use.
l'utilisation de BTU maximum à pleine charge lorsque tous les produits de gaz sont utilisés.
In Finland, two national sign languages are in use: the Finnish and the Finnish-Swedish sign language.
En Finlande, deux variantes du langage des signes sont en usage, la finlandaise et la fino-suédoise.
All of these are in use and are identifying threats arising from the mountain pine beetle,
Toutes ces méthodologies sont utilisées et cernent les menaces posées par le dendroctone du pin ponderosa,
Boaters must use the Iroquois lock to bypass the dam when the dam gates are in use.
Les plaisanciers doivent utiliser l'écluse Iroquois pour contourner le barrage lorsque les vannes du barrage sont en usage.
Tables are in usein all rooms in a home
Les tables sont utilisées dans toutes les pièces à l'intérieur de la maison
None of the Beretta pistols are in use owing to lack of ammunition, which is expected to be transferred to LNP from the Special Security Service.
Aucun des pistolets Beretta n'est utilisé faute de munitions qui devraient être fournies par le Service spécial de la sécurité.
special bacteria cultures are in use for several hours at temperatures between 40
des cultures de bactéries spéciales sont utilisées pendant plusieurs heures à des températures comprises entre 40
Slow shutter speeds are in use, because the subject is dark.
Une vitesse d'obturation lente est utilisée parce que le sujet est sombre.
while no other symbols are in use.
aucun autre symbole n'est utilisé.
On this website by ELO Digital Office GmbH, images are in use by Fotolia, Shutterstock,
Sur le site Web de la société ELO Digital Office GmbH, sont utilisées des images de Fotolia,
Screen mirroring function are in use or when[Bluetooth Mode]
Miroir d'écran est utilisée ou lorsque[Bluetooth Mode]
Burner Heads in place whenever the surface burners are in use.
la tête des brûleurs de surface en place lorsqu'un brûleur est utilisé.
If both inputs are in use, the“Listen” button will go from the Aux to the iPod in that order.
Si les deux sources sont utilisées, la touche« Listen» permet de passer de la source auxiliaire à l'iPod dans cet ordre.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文