COMPARED TO PREVIOUS YEARS in French translation

[kəm'peəd tə 'priːviəs j3ːz]
[kəm'peəd tə 'priːviəs j3ːz]
par rapport aux années précédentes
comparativement aux années précédentes
par rapport aux années antérieures
par rapport aux exercices précédents
par comparaison avec les années précédentes
par rapport aux dernières années

Examples of using Compared to previous years in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that this figure represents a decrease compared to previous years, but was high compared to other European prison systems.
ce chiffre représente une diminution par rapport aux années antérieures, mais qu'il demeure élevé si on le compare à d'autres systèmes pénitentiaires en Europe.
The overall number of children living with HIV is now more accurately estimated at 2.6 million, compared to previous years, where the estimated number of children living with HIV was over 3 million.
Le nombre total d'enfants vivant avec le VIH est maintenant plus précisément estimé à 2,6 millions, comparativement aux années précédentes où le nombre estimé d'enfants vivant avec le VIH était de plus 3 millions.
opening up the choice of tactical possibilities compared to previous years where up to six classes were sometimes rounding the marks at a time.
ouvre des possibilités de choix tactiques par rapport aux années précédentes où jusqu'à 6 séries passaient parfois aux mêmes marques de passage.
Compared to previous years, the discussion, in addition to having been highly productive,
Par comparaison avec les années précédentes, la discussion, qui a été très productive, a, de plus,
The non-earmarked cash contributions to the Trust Fund enabled significant amounts, compared to previous years, to be used in 2005 for supporting the activities not covered by the EMEP Protocol.
Par rapport aux années antérieures, les contributions en espèces au Fonds d'affectation spéciale, sans affectation à tel ou tel programme, ont permis l'utilisation en 2005 de montants importants pour financer les activités non visées par le Protocole de l'EMEP.
Other important information In the reporting period the increasing trend in the number of registered personal data filings systems as compared to previous yearsin 2010- 9 921, in 2011- 11 845.
Autres informations importantes Pendant la période de référence, l'évolution à la hausse du nombre de fichiers de données à caractère personnel enregistrés par rapport aux années précédentes en 2010.
in poor condition compared to previous years.
était intervenue par comparaison avec les années précédentes.
the number of exceptions to competitive bidding was substantially reduced in 1995 compared to previous years.
le nombre de dérogations à la procédure d'adjudication a été nettement réduit en 1995 par rapport aux années antérieures.
should mark a turning point compared to previous years.
imminents en 2015 représentent un tournant par rapport aux dernières années.
an obvious increase in the number of women elected compared to previous years.
ce qui représente une augmentation évidente du nombre de femmes élues par rapport aux années précédentes.
which has been enormous compared to previous years, has resulted in a commensurate increase in workload for the Division.
qui sont considérables par rapport aux années antérieures, ont entraîné un surcroît de travail du même ordre pour la Division.
Humanitarian requirements had increased by 62 per cent compared to previous years, owing to increasing needs to support returnees
Les besoins d'aide humanitaire ont augmenté de 62% par rapport aux années précédentes, en raison de l'accroissement des ressources nécessaires pour aider les rapatriés
The proposed investment of $5 billion over ten years specifically for mental health initiatives is a significant commitment compared to previous years- both in the amount
Les 5 G$ proposés pour les dix prochaines années en appui aux initiatives de santé mentale constituent, en comparaison aux années précédentes, un engagement considérable,
Accident statistics show a further reduction in incidents compared to previous years, both for lost-time incidents and medical treatment cases.
Les statistiques d'accidents en 2016 montrent une nouvelle réduction par rapport aux années précédentes, à la fois en ce qui concerne les pertes de temps dues à des blessures et les cas de soins médicaux.
This represents a slight improvement, compared to previous years, and is due to an increase in trade through Djibouti because of the recent problems between Ethiopia and Eritrea.
Ce chiffre est en légère amélioration par rapport à ceux des années précédentes et reflète l'accroissement du commerce transitant par Djibouti du fait des problèmes survenus récemment entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
flows has increased and now constitutes the majority of the flows, compared to previous years in which Senegalese and Gambians were the prevalent nationalities.
ivoirienne dans les flux de migrants sortants constitue une nouvelle tendance par rapport aux années précédentes pendant lesquelles les Sénégalais et les Gambiens étaient les plus représentées.
that the number of activities increased twofold in 2010- 11 compared to previous years.
le nombre d'activités a doublé en 2010-2011 par rapport à l'exercice précédent.
a marked increase compared to previous years.
ce qui traduit une croissance marquée quand on la compare aux années précédentes.
The lower sulphur content of the fuels used in 2014 results in a decrease in the emission factor for the calculation of the amount of SOx(expressed as SO2) compared to previous years.
La faible teneur en soufre des carburants utilisés en 2012 a entraîné une baisse du facteur d'émission servant à calculer la quantité émise d'oxydes de soufre(SOx), mais exprimée en(SO2) en comparaison avec les années précédentes.
Mr. Vallarino(Argentina) said that the limited number of amendments to the draft resolution introduced, compared to previous years, attested to the constructive,
Vallarino(Argentine) dit que le nombre limité d'amendements au projet de résolution présenté comparé aux années précédentes témoigne de la nature constructive,
Results: 166, Time: 0.0852

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French