CONTINUE TO RUN in French translation

[kən'tinjuː tə rʌn]
[kən'tinjuː tə rʌn]
continuer à fonctionner
continue to operate
continue to function
continue to work
continue to run
continue operations
still run
still work
still function
continuent à s'exécuter
continue de tourner
continue to turn
keep turning
continue to tour
continue to rotate
continue to run
keep touring
keep on running
carry on turning
continue to move
continue to operate
continuer à courir
keep running
continue to run
continuera à fonctionner
continue to operate
continue to function
continue to work
continue to run
continue operations
still run
still work
still function

Examples of using Continue to run in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The fan may continue to run for a short time after the compressor cycles off.
Le ventilateur peut continuer à fonctionner pendant une courte période après que le compresseur s'éteint.
This is normal, and the fan may continue to run even after the oven is turned off.
C'est normal, le ventilateur continuera à fonctionner même si le four est éteint.
At this time the unit will automatically switch into AUTO DRY OUT MODE and continue to run on the lowest speed until the filter is completely dry.
À ce moment également, l'appareil passera automatiquement dans le mode de dessèchement et continuera à fonctionner à basse vitesse pendant deux heures.
Also at this time the unit will automatically switch into DRY OUT and continue to run on ULTRA QUIET speed for a 2 hour period.
De plus, l'appareil se mettra automatiquement en mode DRY OUT[séchage] et continuera à fonctionner sur vitesse ULTRA QUIET pendant deux heures.
The blower(s) continue to run until the oven cools to a safe temperature.
Les ventilateurs continuent à fonctionner jusqu'à ce que le four se refroidisse à une température sûre.
Many shows whose lights designs are signed by him continue to run on stage….
Plusieurs spectacles dont les conceptions lumières sont signées par lui continuent de tourner sur les scènes….
disconnected so the engine can continue to run when the vehicle is stopped.
déconnecté pour qu'il puisse continuer de tourner lorsque le véhicule est arrêté.
After switching off the ignition, the radiator fan may intermittently continue to run for approx. 10 minutes also continuously.
Il peut arriver que le ventilateur du radiateur continue de tourner pendant 10 minutes environ(éventuellement avec interruptions) après la coupure du contact.
The radiator fan can intermittently continue to run for approximately 10 minutes after the ignition has been switched off.
Il peut arriver que le ventilateur du radiateur continue de tourner pendant 10 minutes environ(éventuellement avec interruptions) après la coupure du contact.
the fan may continue to run even after oven is turned off.
il est possible que ce ventilateur continue de fonctionner même si le four est à la position arrêt.
Then click Continue to run the search again,
Ensuite, cliquez sur Continuer pour exécuter à nouveau la recherche,
Timex Intelligent Quartz watches are real tool watches which continue to run for approximately 4 to 6 years on a special lithium battery.
Les montres Timex à quartz intelligentes sont de véritables outils de montres qui continue de fonctionner pendant environ 4 à 6 ans sur une batterie spéciale au lithium.
The cooling fan might continue to run and the rollers will continue to roll until the temperature decreases to 60 C 140 F.
Il est possible que le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner et que la rotation des rouleaux se poursuive jusqu'à ce que la température soit ramenée à 60 C 140 F.
Its existing instances continue to run until they are interrupted or terminated.
Ses instances existantes continuent de s'exécuter jusqu'à ce qu'elles soient interrompues ou mises hors service.
Employees can then continue to run their system off of this device until the production server is restored fully.
Les employés peuvent alors continuer à Exécutez leur système hors de cet appareil jusqu'à ce que le serveur de production soit entièrement restauré.
Today, they continue to run the schools, study centres
Aujourd'hui, elles continuent de faire fonctionner les écoles, les centres d'études
the cooling fans may continue to run until the oven's internal parts have cooled down.
les ventilateurs peuvent continuer de fonctionner jusqu'à ce que les pièces internes du four se soient refroidies.
We will continue to run programmes to better educate, train and qualify people.
Nous continuerons de mener à bien des programmes en vue de mieux éduquer nos populations et d'améliorer leur formation et leurs qualifications.
Continue to run the vacuum for about 30 seconds after cleaning is complete to be sure any material remaining in the hose is safely deposited into the canister.
Continuer à faire fonctionner l'aspirateur environ 30 secondes après la fin du nettoyage pour que toutes les matières restantes dans le tuyau soient bien déposées dans le bac.
Note3: After emptying the fuel tank, continue to run the engine and drain fuel in the carburetor.
Note 3: Après avoir vidé le réservoir de carburant, continuez à faire tourner le moteur et vidangez le carburant dans le carburateur.
Results: 91, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French