DEDICATION in French translation

[ˌdedi'keiʃn]
[ˌdedi'keiʃn]
dévouement
dedication
devotion
commitment
service
dedicated
dédicace
dedication
inscription
dedicated
signing
book signing
signings
autograph
engagement
commitment
involvement
appointment
undertaking
pledge
obligation
dedication
committed
engaging
détermination
determination
commitment
resolve
identification
determine
dedication
identify
attachement
commitment
attachment
dedication
adherence
devotion
attach
consécration
consecration
dedication
recognition
establishment
enshrinement
consecrated
enshrining
dévotion
devotion
dedication
worship
devoutness
persévérance
perseverance
persistence
retention
dedication
steadfastness
persevering
inauguration
opening
launch
dedication
unveiling
inaugurated
was opened
inaugural
opening ceremony
dedication

Examples of using Dedication in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I told them about your loyalty, your dedication.
Je leur ai parlé de ta fidélité, de ton attachement.
That's why your name is on the dedication page.
C'est pour ça que ton nom figure sur la page de dédicace.
Perform their functions with honesty, efficiency, industry and dedication.
Exercer leurs fonctions en tout honneur, avec dévouement, efficacité et diligence.
the Anglican clergy oversaw a dedication ceremony.
le clergé anglican supervisa la cérémonie de dédicace.
Half of d.c. is at senator reeves' dedication ceremony.
La moitié de D.C. est à la cérémonie de consécration du Sénateur Reeves.
that's dedication.
ça, c'est de l'engagement.
Have you ever shown that kind of dedication?
As-tu jamais montré autant de zèle?
Tangible vocation and professional dedication.
Une vocation évidente et un engagement professionnel.
It's a dedication ceremony.
C'est une cérémonie de l'attachement.
He accompanied the Sig- num Fidei Fraternity with great zeal and dedication.
Il a accompagné la fraternité Signum Fidei avec grand zèle et dé- vouement.
The book"OUR Imperial couple" with dedication.
Livre"NOTRE couple impérial" avec une Dédicace.
Mr. David Miscavige, Chairman of the Board Religious Technology Center, led the dedication of the new Ideal Advanced Organization
David Miscavige, a mené la cérémonie de consécration de la nouvelle Organisation avancée
The museum's exhibitions are centered on the shrine's dedication to the spirits of deceased Japanese soldiers.
Les expositions du musée tournent autour de la dévotion du sanctuaire aux esprits des soldats japonais décédés.
he has attained a stable mind through his total dedication.
il a atteint un état mental stable via sa totale consécration.
Through many years of dedication, our employees have built up a huge fund of skills.
Grâce à de nombreuses années de persévérance, nos employés ont constitué un vaste pôle de compétences.
And the love that I got for it, and the dedication, because that's the real reason why I'm still playing, because I love it.
Et l'amour et la dévotion que je lui porte. C'est la raison pour laquelle je continue, j'aime le basket.
They place apostolic religious life at the center of a centuries-long effort to divest of a monastic overlay onto the demands of dedication to apostolic works.
Ils placent la vie religieuse apostolique au centre d'un effort de plusieurs siècles pour ôter l'enduit monastique qui recouvrait les exigences d'une consécration aux œuvres apostoliques.
Since its dedication in 1940, the reservoir has been fenced off
Depuis son inauguration, en 1940, le lac a été clôturé
The brand is famous for its dedication to quality and the noblest raw materials,
La Maison est célèbre pour sa dévotion à la qualité et aux matières premières les plus nobles,
This dedication was rewarded when Les Éléphants were crowned the African champions at the 2015 African Cup of Nations.
Cette persévérance a été récompensée par le sacre des Éléphants, nouveaux rois d'Afrique à l'issue de la Coupe d'Afrique des Nations 2015.
Results: 6992, Time: 0.1399

Top dictionary queries

English - French