EMPTY WORDS in French translation

['empti w3ːdz]
['empti w3ːdz]
mots vides
empty word
word devoid
empty phrase
empty name
word void
paroles vides
empty word
blank speech
de vains mots
paroles creuses
vides de sens
meaningless
vacuous
devoid of
void of meaning
mots creux
empty word
hollow word
empty phrase
hollow phrase

Examples of using Empty words in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The greatness of Globokar's work is owed precisely to this lack of vanity, babble and empty words.
La grandeur de l'œuvre de Globokar tire précisément son origine de cette absence de vanité et de bavardage vide de sens.
I love the fact he did not use any empty words, just straight to point,
J'ai adoré le fait qu'il n'utilisait pas de mots creux, c'était droit au but
It upsets me to see… us filling our idle time… with empty words… and insults.
Ça me besse de nοus vοir ainsi, à rempir nοs siences… de mοts vides… et tes insutes.
When you observe that me,' you see that it is a bundle of memories, empty words.
Et quand vous observez ce« moi», vous voyez que c'est un amas de souvenirs, de paroles vides.
solemn assembly decisions are simply empty words.
les décisions solennelles d'assemblée ne sont que de simples paroles vides.
The billions of our people in every continent have no use for empty words.
Les milliards d'individus de tous les continents n'ont que faire des vaines paroles.
if they are not empty words.
ce ne sont pas des paroles en l'air.
I hope these are empty words from my friend Dr. Provine,
J'espère que ce sont des mots vides de mon ami le Dr Provine,
protection of the rights of the child were not empty words: remarkable results had been achieved,
la protection des droits de l'enfant ne sont pas de vains mots et ont permis d'obtenir des résultats remarquables,
a desire to look after the environment are not empty words for us, they are the very foundations of our success.
le souci de l'environnement ne sont pas pour nous de vains mots mais le socle même de notre réussite.
commitments made by Governments lose their meaning, and the texts of the international instruments become empty words.
tous les engagements pris par les gouvernements perdent leur sens et les textes des instruments internationaux ne sont plus que paroles creuses.
it's all nothing more than empty words, at least in this filthy hole.
ce ne sont que des mots creux dans ce trou répugnant.
these are empty words.
ce ne sont que de vagues promesses.
It is, indeed, one of the many empty words which, on account of the incorrect meaning given them, particularly in recent times,
C'eSt en effet un de ces nombreux mots vides qui, du fait de la signification erronée qui leur a été attribuée,
The identity is the empty word.
Son élément neutre est le mot vide.
Diversity is not an empty word at Bouygues Bâtiment International.
La diversité n'est pas un vain mot chez Bouygues Bâtiment International.
Good governance is no longer an empty word.
La bonne gouvernance n'est plus un vain mot.
Is the empty object just an empty word?
L'objet vidé est-ce un mot vide?
Human rights cannot be an empty word, a promise without delivery.
Les droits de l'homme ne sauraient être une idée vide de sens, une vaine promesse.
the Tour of the Mont-Blanc is indeed that where discovering is not an empty word.
le Tour du Mont-Blanc est, en effet, celle où découverte n'est pas un vain mot.
Results: 62, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French