FLAGSHIP PROGRAMME in French translation

['flægʃip 'prəʊgræm]
['flægʃip 'prəʊgræm]
programme phare
flagship programme
flagship program
phare programme
lead program
core program

Examples of using Flagship programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The flagship programme under this programme area is the North Rupununi Poverty Alleviation Programme, under which the Northern Rupununi Credit
Le programme phare dans ce domaine est le North Rupununi Poverty Alleviation Programme(programme de réduction de la pauvreté pour le district de Rupununi-Nord),
Investment in FPE and Free Day Secondary Education(FDSE) has remained a key flagship programme, coming among the top five recipients of public expenditure in the last five years.
L'investissement en matière de gratuité de l'enseignement obligatoire primaire et secondaire s'est poursuivi et demeure un programme phare primordial, partie intégrante des cinq principaux domaines ayant bénéficié de financements publics au cours des cinq dernières années.
Begun in 2016, the Flagship Programme seeks to cover 400 million additional individuals in target countries with such benefits before the year 2030,
Lancé en 2016, le Programme phare cherche à couvrir 400 millions d'individus supplémentaires dans des pays ciblés avec ce type de prestations d'ici à 2030,
She welcomed the WHO Adolescent Health Flagship Programme and called on African countries to embrace it
Elle s'est félicitée du programme phare de l'OMS pour la santé de l'adolescent
The Centre's flagship programme, called the"Academy of ICT Essentials for Government Leaders",
Le programme phare du Centre, intitulé << Académie des TIC
The Philippines has devised a flagship programme called Diaspora to Development
Les Philippines ont conçu un programme phare appelé Diaspora to Development
The latter calls for African governments to each deploy at least one flagship programme in e-government, e-education,
Ce Plan d'action invite les gouvernements africains à mettre en œuvre, d'ici à 2015, un programme phare au moins dans les domaines de l'administration,
Those voices cannot speak freely, the proof being that a flagship programme Fi Al-Samim[To the Point]
La parole n'y est pas libre la preuve, une émission phare Fi Al-Samim(en son for intérieur)
the Centre's training pillar, based on a flagship programme approach, was reported to the Governing Council.
à partir d'une approche axée sur un programme phare, ont été présentés au Conseil d'administration.
secretariat levels as part of an institutional capacity development flagship programme, in collaboration with the World Bank.
rationaliser la structure et l'organisation des ministères et des secrétariats dans le cadre d'un programme phare de renforcement des capacités institutionnelles, exécuté en coopération avec la Banque mondiale.
the ERC has become a flagship programme for the European R&D ecosystem.
l'ERC est devenu un programme phare pour l'écosystème européen de la R&D.
In 2011, through its rural education initiative"Isha Vidhya" ISHA partnered with the FAO flagship programme on education for rural people.
En 2011, dans le cadre de son projet << Isha Vidhya >> initiative visant à développer l'enseignement dans les zones rurales, la fondation ISHA a collaboré à la mise en œuvre d'un programme phare de la FAO pour l'éducation des populations rurales.
National Rural Health Mission: A flagship programme of the MoH&FW, the NRHM(2005-12)
Mission nationale de santé rurale(NRHM): programme phare du Ministère de la santé
Dr Soula concluded by saying that PPR-GEP was a flagship programme for FAO and OIE,
Le Docteur Soula a conclu en indiquant que le PPR-PEM était un programme phare pour la FAO et l'OIE,
She added that the Adolescent Health Flagship Programme of WHO AFRO is an opportunity to implement evidence based interventions as well as for joint actions and collaborative space with
Elle a ajouté que le Programme phare pour la santé de l'adolescent du Bureau régional de l'OMS est l'occasion de mettre en œuvre des interventions fondées sur des données probantes,
Integrated with the National Rural Health Mission, our flagship programme for addressing inequities in accessing health services in rural areas,
Intégrée à la Mission nationale pour la santé en milieu rural, notre programme phare de lutte contre les inégalités en matière d'accès aux services de santé en zone rurale,
This proposed regional flagship programme is motivated by the fact that nearly all African countries have developed National Action Programmes(NAPs)
Le programme phare régional proposé est motivé par le fait que presque tous les pays africains ont élaboré un programme d'action
The main objective of this flagship programme is to provide a framework for coordinated action among countries,
L'objectif principal de ce programme phare est de servir de cadre à une action concertée entre les pays
AFD's flagship programme SUNREF(Sustainable Use of Natural Resources and Energy Finance) is the tool to address climate change, recognising the need to mobilise the private
SUNREF(Financement de l'énergie et de la gestion durable des ressources naturelles), le programme phare de l'AFD, est un outil de lutte contre les changements climatiques qui reconnait la nécessité de mobiliser les secteurs productifs privé
under the Millennium Development Goals(MDGs) is a flagship programme introduced in 2007 to accelerate progress towards achieving the MDGs in Nigeria.
est un programme phare qui a été lancé au Nigéria en 2007 pour accélérer les progrès vers la réalisation des OMD.
Results: 134, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French