FOR INTERFERING in French translation

[fɔːr ˌintə'fiəriŋ]
[fɔːr ˌintə'fiəriŋ]
d'ingérence
interference
meddling
intervention
not to interfere
pour entrave
for obstruction
for obstructing
for hindering
for interference
for interfering
for contempt
for impeding
de vous interrompre
to interrupt
to disturb you
for interfering
pour obstruction
for obstruction
for obstructing
for interference
for impeding
for interfering

Examples of using For interfering in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Concerns remain, in particular with respect to the possibility that the concept of human security could be used as a pretext for interfering in the internal affairs of a State.
Des appréhensions persistent, notamment sur le fait que la notion de sécurité humaine pourrait être exploitée et utilisée comme moyen d'ingérence dans les affaires intérieures d'un État.
Cuba felt it necessary to place on record its utter rejection of the use of the campaign against terrorism as a pretext for interfering in the internal affairs of other States,
Cuba tient à faire comprendre clairement qu'elle refuse catégoriquement que l'on se serve de la lutte antiterroriste pour justifier une ingérence dans les affaires intérieures d'autres États
It sets out specific changes to the Criminal Code for interfering with those new legal rights where a foetus in utero miscarries when a pregnant woman is attacked in the situation set out in the Bill.
Il établit des changements particuliers au Code criminel pour l'entrave à ces nouveaux droits juridiques où un fœtus in utero fait l'objet d'un avortement spontané lorsqu'une femme enceinte est agressée dans une situation énoncée dans le projet de loi.
The perpetrator bears personal civil liability for interfering with personal liberty
La responsabilité civile de l'auteur de l'acte attentatoire à la liberté individuelle
An independent Commission of Inquiry had been established shortly thereafter, which had criticized the then Minister of Internal Affairs for interfering in the civil service hiring process, which had resulted in the hiring of unqualified individuals to manage the election process.
Une commission indépendante, rapidement constituée, avait critiqué l'ingérence du Ministre de l'intérieur de l'époque dans la procédure de recrutement des fonctionnaires qui avait eu pour résultat l'embauche de personnes non qualifiées pour administrer le processus électoral.
it could not be an instrument for interfering in the internal affairs of States.
elle ne doit pas devenir l'instrument de l'immixtion dans les affaires internes des autres États.
It was a sad commentary on the times that some countries were resorting increasingly to the politicization of human rights, using them as a tool for interfering in the internal affairs of sovereign States.
C'est une des tristes constations de notre temps de voir certains pays recourir de plus en plus à une politisation des droits de l'homme en les exploitant comme instrument d'intervention dans les affaires intérieures d'États souverains.
said that human rights should not be used to bring pressure to bear on certain countries or as a pretext for interfering in their internal affairs.
les droits de l'homme ne doivent pas être utilisés comme un moyen de faire pression sur certains pays ou servir de prétexte à des ingérences dans leurs affaires intérieures.
the third party can be sued for damages for interfering.
la tierce partie peut être accusée d'interférence.
provide aggravating circumstances or specific offenses with moresevere penalties for interfering with the functioning of critical information
infractions spécifiques punies avec des sanctions plus sévères lors d'interférences avec le fonctionnement de renseignements critiques
the mechanism shall not serve as an instrument for interfering in the domestic affairs of States parties
ne pas servir d'instrument d'ingérence dans les affaires intérieures des États parties,
His Government had always opposed the use of human rights as a pretext for interfering in the internal affairs of other States,
Le Gouvernement chinois s'est toujours opposé à l'utilisation des droits de l'homme comme prétexte d'ingérence dans les affaires intérieures d'autres Etats
not serve as an instrument for interfering in the domestic affairs of States parties
ne pas servir d'instrument d'ingérence dans les affaires intérieures des États parties,
the mechanism shall not serve as an instrument for interfering in the domestic affairs of States parties
le mécanisme ne sert pas d'instrument d'ingérence dans les affaires intérieures des États parties,
was often seen as a means for interfering in the domestic affairs of States,
qu'elle est fréquemment un moyen d'ingérence dans les affaires intérieures des pays,
asked to leave the country on 12 December 1993 for interfering in internal affairs of Equatorial Guinea which are not covered under international law
invité à quitter le pays le 12 décembre 1993, pour ingérence dans les affaires intérieures de la Guinée équatoriale d'une façon qui n'est prévue
all members of electoral commissions, were convicted for interfering with the work of the electoral commissions,
d'autres ont été condamnés pour ingérence dans les travaux des commissions électorales
introducing strict liability for interfering in trade union activities
d'instituer une responsabilité stricte pour l'ingérence dans les activités syndicales
recrimination, with each Government blaming the other on different occasions for insufficient efforts against terrorism and for interfering in each other's domestic affairs.
chaque Gouvernement accusant l'autre à différentes occasions de déployer des efforts insuffisants pour lutter contre le terrorisme et d'intervenir dans ses affaires internes.
It's my fault for interfering.
C'est de ma faute, j'ai interféré.
Results: 2150, Time: 0.0786

For interfering in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French