HAS DECLARED in French translation

[hæz di'kleəd]
[hæz di'kleəd]
a déclaré
a proclamé
a annoncé
est déclaré
be declared
report
a décrété
a affirmé
a indiqué
a qualifié
a reconnu
a instauré

Examples of using Has declared in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The United Nations Children's Fund(UNICEF) has declared that"poverty is a denial of human rights
Comme l'a affirmé le Fonds des Nations Unies pour l'enfance(UNICEF),<<
However, Pralanoth has declared that after his death, Tolven
Toutefois, Pranaloth a décrété qu'après sa mort,
Canada Life, has declared four partial wind-ups in respect of an Ontario defined benefit pension plan.
la Canada-Vie, a annoncé quatre liquidations partielles d'un régime de retraite à prestations définies en Ontario.
A court has declared him to be an especially dangerous recidivist
Si un tribunal l'a qualifié de récidiviste particulièrement dangereux
Mr Netanyahu has declared to his audience that the Israeli army had reserved for itself the right to intervene in Syria"for its security needs.
Monsieur Netanyahu a affirmé à son auditoire que l'armée israélienne se réservait le droit d'intervenir en Syrie« en fonction de ses besoins sécuritaires».
The Argentine Republic has declared a five-year moratorium on the export,
La République argentine a décrété un moratoire de cinq ans sur l'exportation,
North Korea has declared its withdrawal from the NPT
La Corée du Nord a annoncé son retrait du TNP
RCD has declared"irrevocable" the principle that Kisangani be demilitarized,
Le RCD a qualifié d'irrévocable le principe de la démilitarisation de Kisangani,
The Constitutional Chamber has declared them to have precedence over the Constitution whenever they grant more individual rights and guarantees.
La Chambre constitutionnelle a reconnu qu'ils primaient sur la Constitution dans la mesure où ils accordaient des droits ou garanties plus étendus à la personne.
the Israeli Government has declared the area an emergency zone.
où le Gouvernement israélien a décrété l'état d'urgence.
the Government has declared its determination to establish a State based on the rule of law.
de son programme d'action, le Gouvernement a affirmé sa détermination à créer un état de droit.
Ellen Johnson Sirleaf, has declared her candidacy for the 2011 presidential elections.
Ellen Johnson Sirleaf, a annoncé sa candidature aux élections présidentielles de 2011.
One State has declared itself a nuclear-weapon State and another has demonstrated
Un État s'est proclamé État doté d'armes nucléaires
The GON has declared the practices of Chhaupadi and witchcraft as worst forms of social practices.
Le Gouvernement népalais a qualifié de pires formes de pratiques sociales le chaupadi et la sorcellerie.
my Government has declared a state of emergency on food security.
mon gouvernement a décrété l'état d'urgence alimentaire.
Italy has declared its intention to accept 400 Bosnian ex-detainees
l'Italie a annoncé son intention d'accepter 400 ex-détenus bosniaques
FAO has reported regularly to the Conference of the Parties to the Convention, which has declared its support for the negotiating process.
La FAO a fait régulièrement rapport à la Conférence des Parties à la Convention, qui a affirmé son soutien au processus de négociation.
The European Commission's plan for a Single European Sky(SES) has declared environmental efficiency to be a key objective.
Dans son plan pour un ciel unique européen, la Commission européenne a qualifié l'efficacité environnementale d'objectif clé.
the Government has declared itself a feminist government, also devoted to a feminist foreign policy.
le gouvernement s'est proclamé féministe et défenseur d'une politique étrangère féministe.
God has declared us RIGHTEOUS and cannot contradict His Word because WE ARE IN CHRIST.
Dieu nous a déclarés JUSTES et ne peut contredire Sa Parole parce que NOUS SOMMES EN CHRIST.
Results: 887, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French