HAS DECLARED in Czech translation

[hæz di'kleəd]
[hæz di'kleəd]
vyhlásil
declared
announced
proclaimed
put
has called
decreed
has issued
prohlásil
said
declared
stated
claimed
pronounced
announced
deklaroval
declared
prohlásilo
said
claimed
has declared
stated
prohlašuje
declares
claims
says
states
vyhlásila
declared
announced
proclaims
called
put out
prohlásila
said
declared
stated
claimed
vyhlásilo
declared
he decreed
has proclaimed
announced
vyhlásily
have declared
have announced
vyznal
declared
confessed
to profess his

Examples of using Has declared in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A judge has declared local aerobics instructor and accused murderer, Jennifer Porter, In legal news.
Zpráva ze soudní síně: Soudce prohlásil, že místní instruktorka aerobiku.
The boatman's union has declared a strike on your ship!
Paroplavební odbory vyhlásily na vaší lodi stávku!
This morning, the JMA has declared the start of the rainy season in Kyushu, five days earlier than average.
Dnes ráno vyhlásilo JMA začátek období dešťů v Kjúšu.
Your Ladyship has declared it to be impossible.
Vaše milost prohlásila, že je to nemožné.
My back has declared war on the rest of my body.
Moje záda vyhlásila válku na zbytek mého těla.
Germany has declared war!
Německo vyhlásilo válku!
And Louis Napoleon has declared himself emperor. There's been a coup.
A Louis Napoleon vyhlásila sám císař. Došlo k převratu.
The Boatmen's Union has declared a strike on your ship.
Paroplavební odbory vyhlásily na vaší lodi stávku.
Because of a clerical error, the VFA has declared me deceased.
Kvůli administrativní chybě mě VFA prohlásila za mrtvého.
There's been a coup, and Louis Napoleon has declared himself emperor.
A Louis Napoleon vyhlásila sám císař. Došlo k převratu.
Flanders has declared neutrality and the Low Countries are bartering to side with us.
Flandry vyhlásily neutralitu a Nizozemí se kloní na naši stranu.
The Royal Air Force has declared an emer.
Královské letectvo vyhlásilo pohoto.
It would seem that Amora the Enchantress has declared war on me.
Zdá se, že Amora Zaklínačka mi vyhlásila válku.
you would be interested to know that Prussia has declared war.
by vás mohlo zajímat že nám Prusko vyhlásilo válku.
Because of your actions, the Scarran Empire has declared war against us.
Díky vašemu jednání nám scarranská říše vyhlásila válku.
That Prussia has declared war.
Že nám Prusko vyhlásilo válku.
Germany has declared war against us.
Nemecko nám vyhlásilo vojnu.
SK Kosovo has declared independence.
SK Kosovo vyhlásilo nezávislost.
Germany has declared war against us.
Německo nám vyhlásilo válku.
Environmental Security has declared an emergency.
Je vyhlášena pohotovost.
Results: 266, Time: 0.0882

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech