WAS DECLARED in Czech translation

[wɒz di'kleəd]
[wɒz di'kleəd]
byl vyhlášen
was declared
was announced
has been proclaimed
was issued
byl prohlášen
was pronounced
was declared
has been proclaimed
bylo prohlášeno
was declared
byla vyhlášena
has been declared
was announced
was proclaimed
byla prohlášena
was pronounced
has been declared
was ruled
bylo vyhlášeno
has been declared
has declared
an APB has been
has been called
byl prohlášený
byl deklarován
była prohlášena

Examples of using Was declared in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A foreign war was declared.
Vyhlásili jsme válku.
The modern war on drugs was declared by Ronald Reagan in 1982.
Tehdejší válku s drogami vyhlásil Ronald Reagan v roce 1982.
The old building was declared strategically vulnerable.
Starou budovu označili za strategicky zranitelnou.
But he was declared dead?
Museli ho prohlásit za mrtvého?
Tito was declared an agent of imperialism.
Tito je označen za imperialistického agenta.
By the time the place was declared safe, I had this installed.
Než místo prohlásili za bezpečné, nechal jsem sem namontovat toto.
By the time the place was declared safe, I had this installed.
V době kdy tohle místo bylo považováno za bezpečné, jsem namontoval tohle.
The bridge was declared national cultural monument.
Most prohlášen národní kulturní památkou.
He was declared the youngest and the cleverest.
Prohlásili ho za nejmladšího a nejchytřejšího.
The segregation was declared unconstitutional.
Segregace prohlášena za protiústavní.
Matveyev was declared dead en route to the hospital.
Metvějeva prohlásili cestou do nemocnice za mrtvého.
In the end, I was declared the guilty one.
Nakonec mě uznali vinným.
He was declared almost insane by the rest of the academic community.
Ovšem zbytek akademické obce ho prohlásil bezmála za šílence.
He was declared dead the year after.
Následující rok ho prohlásili za mrtvýho.
And transported to hospital where he was declared dead on arrival.
Převezli ho do nemocnice, kde ho hned po příjezdu prohlásili za mrtvého.
When the British ransacked India…-… And Queen Victoria was declared the Empress of India.
Když Britové vyplenili Indii královna Viktorie se prohlásila císařovnou Indie.
Jacarutu Sietch was declared taboo!
síč Jacarutu byl označen za tabu!
Oslo was declared today in a state of defense.
Oslo je ode dneška v protivzdušné obranné pohotovosti.
She would not allow us to leave the negotiating table until peace was declared.
Nepustila nás od vyjednávacího stolu, dokud nebyl vyhlášený mír.
After what happened with Quiroga, he was declared unsound.
Po tom incidentu s Quirogou ho prohlásili za nezpůsobilého.
Results: 118, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech