WAS DECLARED in Arabic translation

[wɒz di'kleəd]

Examples of using Was declared in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The fourth Palestinian was declared clinically dead today.
أما الفلسطيني الرابع فقد أُعلن اليوم وفاته إكلينيكيا
Mom, your house was declared a health hazard.
امي… منزلك تم تصنفيه كخطر للصحة
Constitutional monarchy was declared on January 2, 1952.
أعلن قيام الملكية الدستورية في 2 كانون الثاني/يناير 1952
This application was declared inadmissible on 29 April 2005.
وقد أُعلن عدم مقبولية هذا الطلب في 29 نيسان/أبريل 2005
The objection was declared unfounded on 14 April 2000.
وفي 14 نيسان/أبريل 2000، أُعلن أن الاعتراض لا يستند إلى أساس
The war was declared formally over in December 2011.
أعلن رسميا انتهاء الحرب في ديسمبر 2011
In 2016 it was declared European Capital of Culture.
في شنومكس أعلن رأس المال الأوروبي للثقافة
During the same month, Bissau was declared mine-free.
وفي نفس الشهر تم الإعلان عن أن بيساو أصبحت خالية من الألغام
A republic was declared on July 14, 1958.
أعلن العراق جمهورية في 14 تموز/يونيو 1958
I was declared, and my husband was declared because we wouldn't disconnect from my son.
تم وَصمى أنا وزوجى لأننا رفضنا الانفصال عن ابننا
Stroudhadthreetrials. The first one was declared a mistrial.
تم اجراء ثلاث محاكمات لـ(ستراود) الأولى أعلن عن بطلانها
A second three-day continuation was declared on 25 August.
وأعلنت مهلة ثلاثة أيام ثانية في 25 آب/أغسطس
Everything is far from corresponding to what was declared.
الحقيقة غير ذلك. كل شيء أبعد ما يكون عما أُعلِن
And it was declared that they were a hoax.
وصرح بأن الأمر كان خدعة
Only one test(12 August 2001) was declared.
ولم يعلن سوى عن تجربة واحدة(12 آب/أغسطس 2001
Since independence was declared, this discouraging became evident.
فمنذ إعلان الاستقلال، أصبحت محاولات العرقلة هذه واضحة
One international patent was declared to realize the zero breakthrough.
أعلنت براءة دولية واحدة تحقيق اختراقه في صفر
Matveyev was declared dead en route to the hospital.
أُعلنت وفاة(ماتفيا) بينما كان في طريقه إلى المسفى
Accordingly, that part of the complaint was declared inadmissible.
وعلى هذا أعلن عدم قبول هذا الجزء من الشكوى
On 28 June 2011, the indictment was declared admissible.
وفي 28 حزيران/يونيه 2011، أعلن أن لائحة الاتهام مقبولة
Results: 21655, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic