IMPLEMENTING AGENCIES in French translation

['implimentiŋ 'eidʒənsiz]
['implimentiŋ 'eidʒənsiz]
agents de réalisation
implementing agency of
implementing agent
organismes de mise en œuvre
implementing agency
implementing organization
implementing body
agences de mise en œuvre
implementing agency
implementation agency
les organismes chargés de la mise en œuvre
organismes d' exécution
agents d' exécution
agences d' exécution
organismes de mise en oeuvre
implementing agency
implementing organization
implementing body
organes d' exécution

Examples of using Implementing agencies in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also works with other implementing agencies and bilateral agencies to support
Elle collabore également avec d'autres organismes d'exécution et bilatéraux pour appuyer
Implementing agencies shall be able to comply with modalities stipulated in decision 5/CMP.2.
Les agents d'exécution doivent être à même de se conformer aux modalités stipulées dans la décision 5/CMP.2.
The financial assistance being made available through the Multilateral Fund and its implementing agencies, while extremely welcome, was insufficient to achieve phase-out by 2010.
L'assistance financière apportée dans le cadre du Fonds multilatéral et de ses organismes d'exécution, même si elle était extrêmement bienvenue, était insuffisante pour parvenir à l'élimination avant 2010.
These are only lead GEF Implementing Agencies even though projects involve a wide range of partners as Executing Agencies..
Il s'agit là des seules agences chargées de la mise en œuvre du FEM, même lorsque les projets impliquent un grand nombre de partenaires en qualité d'Agences d'exécution.
He also suggested that the Committee could appropriately request the implementing agencies to disburse funding for institutional strengthening as a matter of urgency.
Il a aussi suggéré que le Comité pourrait opportunément demander aux organismes d'exécution de décaisser d'urgence des fonds pour le renforcement institutionnel.
ECPAT identified the lack of coordination among implementing agencies and the lack of committed financial resources as the main weaknesses.
ECPAT attribue essentiellement cette situation au manque de coordination entre les agences chargées de la mise en œuvre et au manque de ressources financières allouées à cet effet.
Acknowledging the contribution of the Global Environment Facility(GEF) and its implementing agencies, the Global Mechanism,
Reconnaissant la contribution du Fonds pour l'environnement mondial(FEM) et de ses organismes d'exécution, du Mécanisme mondial
Implementing agencies had submitted certificates of expenditure that were incomplete
Les agents de réalisation avaient présenté des certificats de dépenses qui étaient incomplets,
The representative of GEF noted that, through its implementing agencies, GEF was contributing significantly to the objectives of the Montreal Protocol.
Le représentant du FEM a noté que, par l'intermédiaire de ses organismes d'exécution, le FEM contribuait de façon notable à la réalisation des objectifs définis dans le Protocole de Montréal.
Questionnaires were sent to all Parties, implementing agencies and network coordinators
Des questionnaires ont été adressés aux Parties, aux organismes d'exécution et aux coordonnateurs des réseaux
The GEF and the implementing agencies should be encouraged to take fully into account and to address the specific needs
Le FEM et les agents d'exécution devraient être invités à tenir pleinement compte de la spécificité des besoins
Efforts made by the offices and implementing agencies to implement the recommendations
Les efforts menés par les bureaux de pays et les agents d'exécution pour mettre en œuvre les recommandations
Comments received by Executive Committee Members and the implementing agencies have been incorporated into the final version.
Les commentaires reçus des membres du Comité exécutif et des agences d'exécution ont été intégrés à la version finale.
The Board noted that implementing agencies were required to submit reports,
Le Comité a noté que les agents d'exécution étaient tenus de présenter des rapports,
Are implementing agencies listed(Here, consider using PWYF's data quality tool)?
Les agences d'exécution sont-elles listées(ici, pensez à utiliser l'outil de qualité des données de PWYF)?
The movement in the net balance due from implementing agencies is explained in the following table.
La variation du montant net du solde dû par les agents d'exécution est expliquée dans le tableau suivant.
Implementing agencies in charge of country programmes are responsible for submitting regular progress
Les agents d'exécution chargés des programmes de pays doivent soumettre périodiquement des rapports de situation
Implementing agencies eagerly inventory the shortcomings associated with many teacher training colleges
Les agences d'exécution inventorient avec zèle les défauts associés à de nombreux instituts de formation des maîtres
But implementing agencies deserve their share of blame when it comes to unqualified teacher trainers.
Les agences d'exécution méritent toutefois d'assumer leur part de responsabilité quand il s'agit de formateurs d'enseignants non qualifiés.
their concentrated agencies actually appear less effective than their implementing agencies.
en fait leurs agences concentrées semblent moins efficaces que leurs agences chargées de la mise en œuvre.
Results: 1072, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French