IMPLEMENTING THE PROJECT in French translation

['implimentiŋ ðə 'prɒdʒekt]
['implimentiŋ ðə 'prɒdʒekt]
mise en œuvre du projet
implementation of the project
implementation of the draft
implementing the project
implementing the draft
realization of the project
implementation of the blueprint
implementation of the proposal
mettre en œuvre le projet
implementing the project
implementation of the project
to implement the draft
exécuter le projet
carrying out the project
implementing the project
execute the project
run the project
delivering the project
to complete the project
réalisation du projet
implementation of the project
realization of the project
completion of the project
execution of the project
carrying out the project
implementing the project
realisation of the project
performance of the project
achievement of the project
delivery of the project
exécute le projet
carrying out the project
implementing the project
execute the project
run the project
delivering the project
to complete the project

Examples of using Implementing the project in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some projects, like feasibility studies are conducted to determine the viability of implementing the project under consideration.
Certains projets, comme les études de faisabilité, sont menés pour déterminer la viabilité de la mise en œuvre du projet à l'étude.
It will be a timely forum for learning lessons from the process of planning and implementing the project.
Elle constituera en effet une occasion opportune de tirer des enseignements du processus de planification et de mise en œuvre du projet.
A resource centre/information bureau was also established at the League secretariat in the course of implementing the project.
Un centre de documentation/bureau d'information a également été créé au secrétariat de la Ligue à l'occasion de la mise en œuvre de ce projet.
This information will allow to assess the capacity of the organisation for implementing the project.
Cette information permettra l'évaluation de la capacité de l'organisme pour la mise en œuvre du projet.
But evaluation& quality assurance are also important elements when implementing the project.
Cependant, l'évaluation et l'assurance de qualité sont également des éléments importants lors de la mise en œuvre du projet.
This data includes, in particular, the data provided by the units for implementing the project(including their local representatives among decentralized structures)
Ces données incluaient notamment les données fournies par les unités de mise en œuvre du projet, ainsi que toute donnée d'enquête financée par le MCA-Sénégal
The UN/ECE trade division is currently implementing the project"Capacity building to improve trade finance and investment for the Russian timber sector.
La Division du commerce de la CEE a entrepris l'exécution du projet de création de la capacité nécessaire pour améliorer les perspectives du financement du commerce et des investissements dans le secteur du bois de la Fédération de Russie.
Other means of implementing the project including the use of best available technologies to carry out the project e.g.,
D'autres moyens de mise en œuvre du projet, y compris l'utilisation des meilleures technologies disponibles pour le réaliser(p. ex.,
Switzerland regretted that the delays in implementing the project had led to a substantial cost increase,
Déplorant que les retards subis dans l'exécution du projet aient entraîné une nette augmentation des coûts,
However, before implementing the project and considering the coconut fibre as an alternative livelihood
Cependant, avant de mettre en œuvre le projet et d'envisager la fibre de coco comme un moyen d'existence alternatif
Before implementing the project, during the construction phase, and after completing the project,
Avant la mise en œuvre du projet, au cours de la phase de mise en œuvre,
There had been delays in implementing the project, with only 20 of the 50 accommodations completed as at November 2012,
L'exécution du projet a pris du retard et 20 seulement des 50 logements étaient achevés en novembre 2012,
Slovenia indicated that the nongovernmental organization responsible for implementing the project on care for victims of trafficking took protective measures in cooperation with the police.
La Slovénie fait savoir que l'organisation non gouvernementale chargée de mettre en œuvre le projet de prise en charge des victimes de la traite a pris des mesures de protection en coopération avec la police.
of the Bureau included, giving further consideration to the means for implementing the project on indicators for integration of transport,
des membres du Bureau ont suggéré d'examiner plus avant les moyens d'exécuter le projet sur les indicateurs relatifs à l'intégration des transports,
During 2009, responsibility for implementing the project was delegated to a local organization,
Courant 2009, la responsabilité de la mise en œuvre du projet a été déléguée à une structure nigérienne,
trust fund and in implementing the project through its Entrepreneurship and Technological Development Programme EMPRETEC.
ainsi qu'à l'exécution du projet grâce à son Programme d'entreprises technologiques EMPRETEC.
UNEP continued implementing the project entitled"Support for the Environmental Management of the Iraqi Marshlands", which was designed
Le PNUE a continué de mettre en œuvre le projet intitulé << Soutien à la gestion environnementale des marais iraqiens>>,
Designing, Developing and Implementing the Project Participatory action research(PAR)
Conception, élaboration et réalisation du projet La démarche de la recherche active participative(RAP)
The first group of activities focused on planning and consultation on implementing the project itself and timely organisation of activities in collaboration with our partners to yield the desired project outcomes.
Le premier groupe d'activités se concentrait sur la planification et la consultation quant à la mise en œuvre du projet proprement dit et l'organisation en temps utile d'activités en collaboration avec nos partenaires afin d'aboutir aux résultats voulus.
to recruit an international expert in charge of implementing the project in the field.
au recrutement d'un expert international chargé d'exécuter le projet sur le terrain.
Results: 151, Time: 0.1031

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French