Allow me to repeat that very symbolic act from this lofty rostrum.
Je voudrais m'en faire l'écho du haut de cette tribune, entre toutes symbolique.
Cameroon has constantly contributed to this lofty endeavour.
Le Cameroun n'a cessé d'apporter sa contribution à cette oeuvre exaltante.
The 58 rooms vary in size from cozy to lofty, all with rustic log furnishings,
Les 58 chambres varient en taille, de confortables à hautes, toutes avec des meubles rustiques,
They must meet extremely lofty standards of professional conduct and are required to serve your best interests at all times.
Ils doivent observer des normes de conduite très élevées et sont tenus de travailler dans votre intérêt en tout temps.
We must respect the lofty human values reflected in the international legal frameworks that we have created to govern international relations.
Nous devons respecter les hautes valeurs humaines reflétées dans les cadres légaux internationaux que nous avons créés pour régir les relations internationales.
How do we bridge the gap between lofty pedagogical ideas
Comment peut-on combler l'écart entre les grandes idées pédagogiques
THASOS is the northernmost island, its lofty mountain and planes covered with white pine trees, perfect for making ship masts.
Ses hautes montagnes et ses plaines sont couvertes de pins blancs, parfaits pour fabriquer les mâts de bateaux.
Lofty terraces, open courtyards,
Des terrasses élevées, des jardins très étendus,
Scott recorded a couple of songs with Mount Lofty Rangers before being seriously injured in a motorcycle accident in early 1974.
Certains membres y forment Mount Lofty Rangers, avec qui Bon Scott enregistre quelques chansons avant d'être grièvement blessé à la suite d'un accident de moto au début de 1974.
The US market remains expensive based on a number of measures, however, expected earnings growth can continue to support lofty valuations for still some time.
Cependant, la croissance attendue des bénéfices peut continuer à supporter des valorisations élevées pendant encore un certain temps.
That long-term perspective should not penalize the poorest populations, given that lofty ambitions tend to fade with time.
Cette vue à long terme ne doit pas nuire aux populations les plus démunies du fait que les grandes ambitions s'estompent avec le temps.
test out their political savvy in the mansion's lofty halls.
tester leur sens politique dans les hautes salles du manoir.
Mel Lofty Superintendent, Thames Valley Police Force,
Mel Lofty Commissaire, Thames Valley Police Force,
These are lofty objectives, and the Independent Expert hopes that the government commitments in this regard will be duly matched by assistance from the international community.
Ces objectifs sont ambitieux, et l'Expert indépendant espère que l'assistance de la communauté internationale sera à la hauteur des engagements du Gouvernement à cet égard.
intrusion of tendencies alien to the lofty aims of evolution will be avoided.
les interférences désagréables et inopportunes, ou l'intervention de tendances étrangères aux fins élevées de l'évolution.
Inside, visitors admire the impressive Romanesque and Gothic architecture with its lofty vaults, slender pillars,
À l'intérieur, les visiteurs admirent l'impressionnante architecture romane et gothique avec ses hautes voûtes, ses piliers minces
The bikini top Cinnamon Lofty from the Calypso Pops collection for a madness touch on the seashore.
Le haut de bikini Cinnamon Lofty de la ligne Calypso Pops apporte un brin de folie sur la plage.
In order to achieve this lofty goal, your page has to be properly optimized with a steady
Afin d'atteindre cet objectif ambitieux, votre page doit être correctement optimisée et dotée d'un processus
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文