MAIN DIFFICULTY in French translation

[mein 'difikəlti]
[mein 'difikəlti]
difficulté majeure
major difficulty
difficulté essentielle
principal obstacle
main obstacle
major obstacle
main barrier
main impediment
main challenge
major impediment
primary obstacle
main constraint
major barrier
major challenge

Examples of using Main difficulty in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition to the different migrations and crossbreeding, the main difficulty in the Caribbean, and thus in Saint Martin,
Outre les différentes migrations et le métissage, la difficulté principale dans la Caraïbe et donc à Saint-Martin,
The main difficulty is to ensure that the employment data are consistent in coverage with other data that are required to make comparisons of productivity,
La difficulté principale consiste à s'assurer que le champ des données d'emploi est cohérent avec celui des autres données nécessaires pour comparer la productivité, en particulier le PIB
TThe main difficulty in ensuring a full the comprehensive application of the Convention's principles is connected to the level of interaction necessary to ensure a broad participation over a short time frame.
La difficulté principale pour assurer l'application globale des principes de la Convention tient au niveau d'interaction nécessaire pour assurer une large participation à bref délai.
The main difficulty of this cladding overlooking three different streets with rounded corners,
La difficulté principale de ce revêtement avec trois lignes différentes avec des bords recourbés,
The main difficulty and, often, source of discouragement arises from the polarization between institutional inertia
Le principal obstacle, et c'est là souvent une source de découragement, vient de l'opposition
Be it as it may of the considerations respectively applicable to the Assembly and the Council, the main difficulty resides for both in the political nature of their composition and role.
Quoi qu'il en soit des considérations respectivement applicables à l'Assemblée et au Conseil, la difficulté principale tient, pour l'une et l'autre, au caractère politique de leur composition et de leur rôle.
The main difficulty to which article 61(1) gives rise in case law relates to those cases in which the contract of sale imposes on the buyer particular obligations not provided for by the Convention.
La difficulté principale que soulève l'article 61-1 dans la jurisprudence tient aux affaires dans lesquelles le contrat de vente impose à l'acheteur des obligations particulières qui ne sont pas prévues dans la Convention.
Secondly, the main difficulty for the majority of States,
En deuxième lieu, la difficulté principale pour la majorité des États,
The main difficulty was not the pass itself
La difficulté principale n'est pas le col lui-même,
The above-mentioned campaigns have shown that the main difficulty for many couples is finding good, reliable and affordable child care outside the home.
Les campagnes mentionnées ci-dessus ont montré que la difficulté principale pour plusieurs couples est de trouver des soins pour leurs enfants qui soient bons, fiables et financièrement abordables en dehors de leurs maisons d'accueil.
put forward was that, as stated by the Non-Aligned Movement, the main difficulty comes from the lack of political will,
l'a déclaré le Mouvement des pays non alignés, la difficulté principale provient du manque de volonté politique
Absence of IT network in Bangladesh Police and Immigration is the main difficulty felt at this moment in implementing the Taliban/Al Qaida sanctions regime.
Le fait que les autorités de police et d'immigration du Bangladesh ne disposent pas d'un réseau informatique est actuellement considéré comme le principal obstacle à la mise en oeuvre du régime de sanctions visant les Taliban et Al-Qaida.
The net result is a female-headed household. The main difficulty for a female-headed household is that the person who performs the remunerated tasks has to perform the non-remunerated tasks as well.
Ceci a pour effet net de créer un ménage dirigé par une femme, le principal problème étant alors l'obligation, pour la personne qui accomplit les tâches rémunérées, d'accomplir également des tâches non rémunérées.
The main difficulty arises from the fact that the elements of the matrix A0,
La principale difficulté vient du fait que les éléments de la matrice,
The main difficulty lies in the insufficiently studied change-over from concepts acquired in the mother tongue to a higher level of education in a linguistic vehicle that is totally different in terms of syntax, concepts introduced
La principale difficulté réside dans le passage insuffisamment étudié de notions acquises dans la langue maternelle à un enseignement d'un niveau plus élevé donné selon un véhicule linguistique totalement différent quant aux règles de syntaxe,
Furthermore, the main difficulty currently facing the badly affected north-east region is lack of access by road
Par ailleurs, pour cette région du nord-est très fortement affectée, la difficulté majeure actuellement est la non-accessibilité par voie routière
who are convinced that the main difficulty lies in the lack of dialogue on the climate challenges between the different actors employers,
qui sont convaincus que la principale difficulté se trouve dans l'absence de dialogue sur le défi climatique entre les différents milieux patronat,
The main difficulty is that one may potentially end up with two contradictory decisions: one issued by the Belgian courts,
La difficulté majeure est que, en fin de compte, il se pourrait qu'il y ait deux décisions contradictoires:
The main difficulty encountered was in finding updated data,
La principale difficulté rencontrée a consisté à obtenir des données à jour,
The main difficulty, however, is that while the link from policies to income is well established in the case where the latter is measured by GDP per capita,
Toutefois, la principale difficulté tient au fait que, même si le lien entre les politiques publiques prises et le revenu est bien établi dans le cas où ce dernier est mesuré par le PIB par habitant,
Results: 303, Time: 0.1034

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French