MEASURES TO IMPLEMENT THE RECOMMENDATIONS in French translation

['meʒəz tə 'implimənt ðə ˌrekəmen'deiʃnz]
['meʒəz tə 'implimənt ðə ˌrekəmen'deiʃnz]
mesures pour mettre en œuvre les recommandations
mesures pour appliquer les recommandations
mesures visant la mise en œuvre des recommandations
mesures pour mettre en oeuvre les recommandations

Examples of using Measures to implement the recommendations in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Measures to implement the recommendations of the Committee on the Rights of the Child.
Mesures visant la mise en œuvre des Recommandations du Comité des Droits de l'Enfant.
Their Governments were adopting the necessary measures to implement the recommendations of the Congress.
Ils sont en train d'adopter les mesures nécessaires pour appliquer les recommandations du Congrès.
The police were taking measures to implement the recommendations of the parliamentary inquiry into the March 2008 events.
La police prenait des mesures pour appliquer les recommandations formulées à l'issue de l'enquête parlementaire concernant les événements de mars 2008.
Indonesia expressed its appreciation for measures to implement the recommendations from the 2008 universal periodic review process.
L'Indonésie s'est félicitée des mesures prises pour donner suite aux recommandations issues du premier EPU en 2008.
The report provides a detailed account of measures to implement the recommendations of the United Nations treaty bodies.
Le rapport indique en détail les mesures prises pour appliquer les recommandations des organes de suivi des traités.
Adopt measures to implement the recommendations drawn up during the Fourth Space Conference of the Americas
Adopter les mesures pertinentes pour mettre en œuvre les recommandations formulées lors de la quatrième Conférence de l'espace pour les Amériques
All allegations of torture were systematically investigated, and the Government had taken measures to implement the recommendations of the Committee against Torture.
Toutes les allégations de tortures font systématiquement l'objet d'enquêtes et des mesures ont été prises par le Gouvernement pour appliquer les recommandations formulées par le Comité contre la torture.
The Administration will take appropriate measures to implement the recommendations of the Board concerning conference services as set out in paragraph 10 j.
L'Administration prendra les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Comité concernant les services de conférence formulées au paragraphe 10 j.
Take measures to implement the recommendations of the CEDAW Committee in the area of women's rights as soon as possible(Mexico);
Prendre des mesures pour appliquer dès que possible les recommandations du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes ayant trait aux droits de la femme(Mexique);
The Committee recommends that the State party take all necessary measures to implement the recommendations of the United Nations Study on Violence against Children A/61/299.
Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures nécessaires pour appliquer les recommandations contenues dans l'étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants A/61/29.
legal and institutional measures to implement the recommendations.
juridique et institutionnel afin de donner effet aux recommandations.
The Government respectfully refrained from taking any measures to implement the recommendations of IACHR as soon as the matter became the subject of litigation.
Le Gouvernement s'était respectueusement abstenu de ne prendre aucune mesure pour donner suite aux recommandations de la CIADH dès que l'affaire avait été portée devant la justice.
the Institute has taken specific measures to implement the recommendations of the Office of Internal Oversight Services.
l'Institut a pris des mesures particulières pour appliquer les recommandations du Bureau des services de contrôle interne.
II. Information provided by the federal Government on measures to implement the recommendations in paragraph 40 of the concluding observations of the CEDAW Committee of 2009.
II. Informations fournies par le Gouvernement fédéral concernant les mesures relatives à la mise en œuvre des recommandations contenues au paragraphe 40 des observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes de 2009.
I hope that this session will be able to adopt energetic measures to implement the recommendations of the Panel on United Nations Peace Operations, chaired by Mr. Brahimi.
J'espère que cette session pourra décider des mesures énergiques pour mettre en oeuvre les recommandations du Comité d'experts sur les opérations de paix sous la conduite de M. Brahimi.
encouraged the Government of Uzbekistan to take the necessary measures to implement the recommendations effectively.
a encouragé le Gouvernement ouzbek à prendre les mesures nécessaires pour appliquer les recommandations de manière effective.
He urges the Government to take immediate measures to implement the recommendations of the independent commission on issues relating to prisoners, or other appropriate measures to resolve that issue.
Il demande instamment au Gouvernement de prendre immédiatement des dispositions pour donner suite aux recommandations de la commission indépendante chargée d'étudier les questions relatives aux prisonniers ou toutes autres mesures propres à résoudre le problème.
Most Governments that returned the questionnaire had taken measures to implement the recommendations on effective responses to meet the challenges of illicit cultivation of,
La plupart des gouvernements ayant répondu au questionnaire avaient donné suite aux recommandations relatives aux mesures efficaces à prendre pour s'attaquer au problème de la culture illicite
The Islamic Republic of Iran urged Spain to adopt laws and measures to implement the recommendations made at the session of the Working Group, including those that it had made.
La République islamique d'Iran a demandé instamment à l'Espagne d'adopter des lois et des mesures pour donner suite aux recommandations qui lui avaient été faites à la session du Groupe de travail, y compris celles qu'elle lui avait adressées.
The responses to the question on whether Governments had taken active measures to implement the recommendations of the meetings were evenly split at 50 per cent between"always" and"frequently.
Les réponses à la question"les gouvernements prennentils des mesures concrètes pour mettre en œuvre les recommandations des réunions" se répartissent en deux parts égales(50%) entre"toujours" et"fréquemment.
Results: 2707, Time: 0.0693

Measures to implement the recommendations in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French