MINIMUM NEEDS in French translation

['miniməm niːdz]
['miniməm niːdz]
besoins minimums
minimum need
minimal need
minimum requirement
besoins minimaux
minimal need
minimum requirement
besoins élémentaires
basic need
elementary need
elemental need
basic necessity
basic requirement
besoins minimum
minimum need
minimal need
minimum requirement
besoins minima

Examples of using Minimum needs in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
adequate drinking water facilities to the rural population by supplementing the efforts being made by the State Governments/UTs under the Minimum Needs Programme MNP.
eau potable sûres et adéquates en complétant l'action entreprise par les gouvernements des États et des TU dans le cadre du Programme de satisfaction des besoins minimaux MNP.
Steadily rising costs and the wide gap between the minimum needs of the refugee population
Les coûts ne cessant d'augmenter et l'écart entre les besoins élémentaires de la population réfugiée
was confined to progressive taxation or some supplementary measures promoted by international organizations,(e.g., the Minimum Needs Programmes), which could be added to the usual policies of accelerating economic growth.
de certaines mesures supplémentaires encouragées par les organisations internationales(revêtant par exemple la forme de programmes axés sur les besoins minimums) qui pouvaient compléter les politiques habituelles d'accélération de la croissance économique.
ensuring equitable provision of basic services and minimum needs.
services de base et à garantir la satisfaction des besoins minimaux.
Key policy responses in the region, notably the South African Water Act, have been to protect the minimum needs of people and riparian ecosystems,
Des politiques de réponse clé, telles que la Loi Sud Africaine sur l'Eau visaient à assurer les besoins minimum des gens et des écosystèmes riverains,
spare parts for machinery is to meet the minimum needs of small farmers throughout the country to prevent further deterioration of the sector.
de matériel agricole devrait satisfaire les besoins minimums des petits agriculteurs dans l'ensemble du pays et permettre d'éviter que ce secteur ne se détériore davantage.
food aid, with 22 per cent of the population unable to satisfy their minimum needs of 2,100 kcal per day.
22% de la population étant incapable de satisfaire ses besoins minimum vitaux de 2 100 kcal par jour.
Minimum needs for dairy products are estimated at 3 ounces a day per capita of milk in liquid form
On a estimé que les besoins minima de produits laitiers étaient de trois onces par habitant et par jour de lait sous forme liquide
while meeting the minimum needs of program administration.
tout en répondant aux besoins minimaux de l'administration du programme.
Their aim is to ensure that basic minimum needs are met and to facilitate the
systèmes de protection sociale, dans le but de couvrir les nécessités minima fondamentales et parvenir à la réinsertion des personnes
education and minimum needs and directly targeted programmes for poverty alleviation through employment generation,
l'éducation et les besoins minimaux, ainsi que des programmes visant spécialement à soulager la pauvreté en créant des emplois,
to the fact that the economic value of the work done in prisons did not enable the prisoners' minimum needs to be met, let alone those of their families.
la rémunération du travail effectué par des détenus en prison ne permettait pas de satisfaire les besoins élémentaires des détenus ni à plus forte raison ceux de leur famille.
My aim throughout was to support the efforts of the co-Chairmen to promote an outcome of the summit that met the minimum needs of the two sides, in terms of an end to violence
Je me suis employé tout au long à appuyer les Coprésidents dans leurs efforts visant à faire en sorte que l'issue du sommet réponde aux besoins minimaux des deux parties, s'agissant aussi bien
their families with resources to help to satisfy their minimum needs and to promote their gradual social
à leurs familles des ressources qui contribuent à la satisfaction de leurs besoins minimaux et à favoriser leur insertion sociale
Protection of Minorities had expressed concern about information to the effect that children would continue to die after the implementation of the memorandum of understanding because it did not meet the minimum needs of the civilian population,
de la protection des minorités s'est déclarée préoccupée par les informations selon lesquelles des enfants continueront à mourir après la mise en oeuvre du mémorandum d'accord, parce que celui-ci ne répond pas aux besoins minimums de la population civile,
These plans also take into account their basic minimum needs of a family upbringing, food, health care,
Ils prennent également en compte leurs besoins minimum essentiels en ce qui concerne l'éducation au sein du milieu familial,
that is work which enables people to support the minimum needs of their families, including education,
c'est-à-dire un emploi qui permet de pourvoir aux besoins minimum de sa famille, notamment en matière d'éducation,
because the agreement did not meet the minimum needs of civilians, particularly in respect of food and medicine.
celui-ci ne répond pas aux besoins minimums de la population civile, notamment en vivres et en médicaments.
he has been the major player in implementing the Basic Minimum Need policy in rural villages.
il a été un acteur majeur de la mise en œuvre de la politique sur les besoins minimaux de base dans les villages.
One additional United Nations post in this Unit is the minimum needed to maintain up-to-date documentation for all Building Management Unit works carried out.
Un poste supplémentaire est le minimum requis pour tenir à jour la documentation de tous les travaux effectués par le Groupe de gestion des bâtiments.
Results: 75, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French